Marie-Adélaïde de Savoie, duchesse de Bourgogne, 1685-1712
Marie-Adélaïde de Savoie duchesse de Bourgogne
Marie-Adélaïde de Savoie dauphine de France
Marie Adelaide, of Savoy, Duchess of Burgundy, 1685-1712
Marie-Adélaïde de Savoie, 1685-1712, duchesse de Bourgogne
Marie-Adélaïde de Savoie 1685-1712
Marie Adelaide <duchessa di Borgogna>
Maria Adelheid Frankreich, Prinzessin 1685-1712
Savoia, Marie Adelaide di, duchesse de Bourgogne 1685-1712
Maria Adelaide di Savoia, duchessa di Borgogna, 1685-1712
Marie-Adélai͏̈de, de Savoie, hertogin van Bourgondie͏̈, 1685-1712
Marie Adélaide, de Savoie, Duchess of Burgundy, 1685-1712
Marie-Adélaïde de Savoie, dauphine de France, 1685-1712
Marie-Adélaïde, of Savoy, duchesse of Burgundy
Adelheid av Savojen, hertiginna av Bourgogne, 1685-1712
VIAF ID: 86531960 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/86531960
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Adelheid av Savojen, ‡c hertiginna av Bourgogne, ‡d 1685-1712
-
- 100 0 _ ‡a Maria Adelheid ‡c Frankreich, Prinzessin ‡d 1685-1712
- 200 _ 0 ‡a Marie Adelaide ‡c <duchessa di Borgogna>
-
-
- 100 0 _ ‡a Marie Adelaide, ‡c of Savoy, Duchess of Burgundy, ‡d 1685-1712
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Marie-Adélaïde de Savoie, ‡d 1685-1712, ‡c duchesse de Bourgogne
-
- 100 0 _ ‡a Marie-Adélaïde de Savoie ‡c dauphine de France
- 100 0 _ ‡a Marie-Adélaïde de Savoie ‡c duchesse de Bourgogne
-
-
-
- 100 1 0 ‡a Savoia, Marie Adelaide di, ‡c duchesse de Bourgogne ‡d 1685-1712
4xx's: Alternate Name Forms (118)
5xx's: Related Names (4)
- 500 0 _ ‡a Ludwig ‡c Burgund, Herzog ‡d 1682-1712 ‡4 bezf ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
- 500 0 _ ‡a Ludwig ‡b XV. ‡c Frankreich, König ‡d 1710-1774 ‡4 bezf ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
- 551 _ _ ‡a Torino
- 551 _ _ ‡a Versailles
Works
Title | Sources |
---|---|
Alceste | |
Aria | |
Bible. | |
Clizia amante del sole | |
Correspondance inédite de la duchesse de Bourgogne et de la reine d'Espagne, petites filles de Louis XIV | |
The correspondence of Madame, Princess Palatine mother of the regent; | |
Cupidon courrier, envoyé à Mgr le duc de Bourgogne par Mme la princesse de Savoye. | |
Domine salvum fac Regem | |
Eine erbauliche und merkwürdige Geschichte aus dem 10. Jahrhundert | |
Homélies sur les Evangiles | |
Les Hymnes et les proses de l'office divin à l'usage de Rome, traduites en vers sur le chant de l'Église, & autres airs . Par M. Chassain, chanoine de Nôtre-Dame D. M.. | |
Jeux et travaux d'après un livre d'heures du XVe. siècle. | |
Lamento della Vergine | |
Les Lettres de S. Bernard, traduites en françois sur l'édition nouvelle des Peres Benedictins de la Congregation de S. Maur : avec des notes sur les points d'histoire, de chronologie, & autres qui peuvent avoir besoin d'éclaircissement. Tome Premier [-Second]. | |
Lettres inédites | |
Marie-Adelaïde de Savoie : lettres et correspondances | |
Non, ce n'est point une infidelité | |
Non creder a sguardi | |
Non m'hai voluto credere | |
Oyseaux, si tous les ans | |
Passan veloci l'hore | |
Pendant que j'étois jeunette | |
Per il Natale | |
Per le Nozze di Madame la Duchessa di Borgogna Epitalamio | |
Per Monsieur | |
Poésies pastorales, avec un Traité sur la nature de l'Eglogue, & une Digression sur les Anciens & les Modernes. Par Monsieur de Fontenelle, de l'Academie Françoise.. | |
Pour prix de la liberté | |
Pour Saint Louis | |
Pourquoy, Cruel amour | |
Prêt a réunir nos coeurs (4e Couplet) ([chant seul]) | |
Princesse of Versailles, c1992: | |
printems commence a paroistre | |
Produzioni armoniche | |
Prunier | |
Qual mi balena | |
Quand je pris pour vous | |
Que mon coeur jeune Iris | |
Que t'ay je fait, amour | |
Quel est, entre tant d'amans | |
Al Ré | |
Risuoni per l'etra di musica | |
Rose | |
Ruisseaux, vous reprenez | |
Se legge d'amore | |
Son sciolti i miei laci | |
Sonetto al Ré | |
Songés vous à ces instans | |
Souvenirs d'une demoiselle d'honneur | |
Squarciato il velo | |
Sur ces lis, et ces violettes | |
Sur la foy de tes beaux yeux (2e Couplet) ([chant seul]) | |
Suspendez vos regrets | |
Taisez vous, rossignols | |
Te Deum laudamus | |
Te deum per render gratie a Sua // Divina Maesta del Glorioso Parto di Vostra // Altezza Reale che a dato al mondo un // Principe cosi aggradito a tutto l'Universo // et in particulare à Sua Maesta. // Con l'aggionta d'un picciolo divertimento, // per la Nascita del medesimo Principe. // Music // Musica di Antonia Bembo N. ble V.ta | |
Te vider gli avi miei | |
Tendres coeurs que l'amour retient (Air à boire) (à 2 v.) | |
Thétis et Pélée | |
Tircis voulant un jour (Air à boire) (à 2 v) | |
Tota pulchra es | |
Toujours Philis plaît (Air à boire) | |
Tourterelle, dans ces forests | |
Tout ce qu'amour a de tendre | |
Tout ce qui respire se doit enflâmer (Vaudeville) | |
O toy, qui presides aux chants | |
Toy qui sçus consoler (Air à boire) | |
Triumphet astris Lodovici | |
Tu jures que ton coeur m'adore | |
Tu n'es plus le dieu de la tonne (Air à boire) (Recit de basse) | |
Tu veux que je boive sans cesse (Air à boire) (à 2 v.) | |
Venés tous dans mon empire | |
Versés moy de ce brevage (Air à boire) (à 2 v.) | |
Versez que j'éprouve a mon tour (Air à boire) (à 3 v. et b. c.) | |
Viens encor tendre amour | |
vin qui brille dans ton verre (Air à boire) | |
Violation de l'abbaye de Citeaux par Marie de Savoie, Comtesse de Rochberg, marquise de Rothelin et maréchale de Bourgogne (1484-1501), publiée d'après un récit contemporain par Joseph Garnier | |
Volés amours, hatés-vous (IIe Couplet) | |
Volgese altrove il guardo | |
Vous êstes adorable, Iris (Air à boire) (Vaudeville) | |
Vous m'aviés donné de l'amour (Chansonnette) | |
Vous n'avez point, verte fou-gere (Air à boire) (à 2 v.) | |
Vous qui faites votre modelle | |
Vous revenez, petits oyseaux (Air à boire) (à 2 v.) | |
[without title] | |
Works. Selections. 1899 | |
Xe Recueil d'Airs nouveaux, sérieux et à boire..., composez par Mr de Bousset... |