Nau, Nicole.
Nau, Nicole, 1962-
Nau, Nikola
Nicole Nau German linguist
VIAF ID: 20398541 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/20398541
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Nau ‡b Nicole
- 100 1 _ ‡a Nau, Nicole
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Nau, Nicole
- 100 1 _ ‡a Nau, Nicole
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Nau, Nikola
- 100 0 _ ‡a Nicole Nau ‡c German linguist
4xx's: Alternate Name Forms (10)
Works
Title | Sources |
---|---|
Apdraudātūs volūdu i kulturu dokumeņtiešona - nu tradicionalūs pīrokstu da digitalūs resursu : konfereņce veļteita Stefanejis Uļanovskys apceriejuma "Łotysze Inflant Polskich" 120 godim : 4. storptautyskuo latgalistikys konfereņce : Poznaņa, 2011. goda 29.-30. septembris | |
Artura Ozola dienas konference | |
Becher auf der Insel der Toten | |
Bērzs rudenī Birke im Herbst = Birch tree in autumn : for mixed choir (SSAATTB) | |
Das Bett mit dem goldenen Bein : Legende einer Familie : Roman | |
Children of Zion | |
[Contemporary approaches to Baltic linguistics - recenzja] | |
Declension classes in Latvian and Latgalian : morphomics vs. morphophonology | |
Documenting endangered languages : achievements and perspectives | |
First and second language acquisition : towards a reconcillation | |
Fünf Finger : Roman | |
Goblet on the isle of the dead | |
Grammatical relations and their non-canonical encoding in Baltic | |
Gulta ar zelta kāju. | |
Häsin kommt morgen zu ihrem Freund | |
Der heilige Abend kommt hernieder for male choir (TTBB) | |
Der Heilige Abend soprānam, flautai un stīgu ansamblim = for solo (S), flute and string ensemble | |
In distant dreams | |
Języki w niebezpieczeństwie : księga wiedzy | |
Kinder Zions | |
Kora cikli | |
Latvian | |
Latviešu valoda studentiem : skolotāja grāmata ; metodisks līdzeklis | |
Lingvodidaktika : latviešu valoda 1.-6. klasei : monogrāfija | |
Mātes piens. | |
Mikeļa Bukša mantojums | |
Möglichkeiten und Mechanismen kontaktbewegten Sprachwandels : unter besonderer Berücksichtigung des Finnischen | |
Monosyllables : from phonology to typology | |
Multiple perspectives in linguistic research on Baltic languages | |
Muttermilch : Roman | |
Palīgā! : komunikatīvās gramatikas vingrinājumi. | |
Particles and connectives in Baltic | |
Pieci pirksti. | |
Prayer | |
Relative clauses in narrative fiction : findings from a parallel text in Swedish, German, Latvian, Polish and English | |
short grammar of Latgalian | |
Starptautiskā latgalistikas konference | |
Three poems by Fricis Barda | |
Towards a standard of glossing Baltic languages : The Salos Glossing Rules | |
Transitivity pairs in Baltic : between Finnic and Slavic | |
Trīs Friča Bārdas dzejoļi | |
Truseni vedīsim rīt pie puiša | |
Unstetes Leben : Literatur aus dem Baltikum | |
Voice and argument structure in Baltic | |
Volūdu ekologeja Baļtejis jiurys regionā: regionaluos volūdys globalizacejis laikūs : konfereņce veļteita Fraņča Kempa kulturviesturiskuos skicis "Latgalieši" symts godim : 3. storptautyskuo latgalistikys konfereņce : Greifsvaļde, 2010. goda 21.-22. oktobris | |
We'll take her to her friend tomorrow | |
Wie ein Traum verblasst | |
Wortarten und Pronomina Studien zur lettischen Grammatik |