Thivierge, Claire
VIAF ID: 197882452 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/197882452
Preferred Forms
-
- 100 1 _ ‡a Thivierge, Claire
Works
Title | Sources |
---|---|
Asseyez-vous, confortablement! | |
Casa nostra è casa vostra! | |
Entre femmes : guide pratique à l'intention des nouvelles Québécoises | |
Entre mulheres : guia pratico destinado às novas Quebequenses | |
Faire le bon diagnostic | |
Giũa bạn dàn bà vói nhau : cúôn chi nam thục dụng cho nguoì phụ nu Québec mói | |
À l'affût des risques | |
Les LATR, comment en venir à bout?. | |
L'entretien ménager : savoir se ménager | |
Make yourself at home. | |
Metaxu gunaikōn : praktiko odēuos uia tis neo-Kempekiōtisses | |
Mon voisin laotien. | |
A nossa terra é a vossa terra : [redacção e coordenação, Claire Thivierge ; coordenação das traduções, Johanne Forest ; colaboração, Louise Boisclair, Françoise Gélinas]. | |
Nuestra tierra es la vuestra! | |
ØE HØora mas einai kai dikØe sas hØora!. | |
Les plaisirs de la table au Québec, une affaire de passion | |
Pour se comprendre en franc̜ais et en laotien | |
Les presses à métaux : un dossier métal hurlant | |
Québec destination excellence : les lauréats des Grands Prix du tourisme québécois 1998 vous attendent! | |
Québec : fornitori di emozioni dal 1534. | |
Québec lieferant von emotionen seit 1534 : atemberaubend : der Sankt-Lorenz-Strom entdecken sie Québec auf dem flusswege. | |
Québec lieferant von Emotionen seit 1534 : sprühende lebenslust lassen Sie sich vom Rhythmus unserer Städte mitreissen. | |
Québec lieferant von emotionen seit 1534 : traumurlaub nach mab : gönnen sie sich ein kleines stück vom groben glück. | |
Québec : proveedor de emociones desde 1534. | |
Québec : providing emotions since 1534 | |
Randonnées à Vélo : 50 itinéraires de rêve autour du monde | |
Rapport de recherche sur les besoins des communautés culturelles de l'Île de Montréal en matière d'information gouvernementale | |
þDt́ nuoc chn︢g ti̥ cug̨ l ̉x ︢so þcac bÆan : cuþ̥n chi nam thÆuc dÆung cho nhug̨ nguo ︡þmoi toi | |
Tra donne : guida pratica per le nuove quebecchesi | |
Viser la bonne cible | |
En voilà, des solutions! | |
Woman to woman : a practical guide for new "Québécoises" |