Léotin, Térèz
Léoten, Térèz 1947-....
Léoten, Térèz
VIAF ID: 19713324 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/19713324
Preferred Forms
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Léoten, Térèz
- 100 1 _ ‡a Léotin, Térèz
- 100 1 _ ‡a Léoten, Térèz
- 100 1 _ ‡a Léoten, Térèz
-
4xx's: Alternate Name Forms (7)
Works
Title | Sources |
---|---|
28 jours à la dérive : l'épopée d'Irmin et Claude Pallud en mer caraïbe, d'après une histoire vécue par Claude Pallud | |
850 proverbes créoles | |
Alice au pays des merveilles | |
Aliss nan mèveylann | |
Anjélo défen | |
Avare | |
bonheur à crédit roman | |
An bonnè asou karné krédi | |
chèvre de monsieur Seguin | |
cocu, battut et content | |
combat de Riri | |
comptines de Tité | |
croquettes de Médard | |
Doigts d'or contes de la Martinique | |
Dwèt an nò | |
école c'est formidable | |
Elzéa sur les traces de l'horizon récit fantastique | |
éruption de Petit Coco | |
Espagnols vu par un Français les "Lettres persanes", lettre 78 | |
Fab bò kay | |
Fables en case créole adaptation créole des Fables de La Fontaine | |
Fifi et Maam | |
Génie de la mer, contes marins des Antilles | |
Gran drivay Youki chatt la | |
grande aventure de Youki le chat | |
héron, la fille quatrième fable du livre VII des fables de Jean de La Fontaine | |
Hippo, le papa qui couve les oeufs | |
histoire sans frein | |
histoire vraie de Lilas au pays des lamas | |
homme qui plantait des arbres | |
Kabritt misié Ségen an | |
Konba Riri a | |
Kwokodil é mangous | |
Larenn Kankan | |
Larmes amères roman | |
Lavwa égal roman | |
Lékol sa obidjoul | |
Léripsion Ti Koko a | |
Lèspri lanmè | |
Listuvè Lila viv adan péyi sé lama a | |
listwè san koraj | |
Maïa des bois | |
Maïna et le volcan | |
mangouste et le crocodile | |
Mariyan Tètfè | |
Mayna épi volkan-an | |
Mémoires d'un arbre | |
Mémwè péyi lotbò dlo | |
Miminou textes créoles et français | |
Moulen majik la | |
moulin magique conte du folklore créole martiniquais revisité par Térèz Léotin | |
Mous ek ti-koulibri-a | |
Mousse et l'oiseau-mouche | |
Nanm lanmè a | |
Nanou et Zelva la petite tortue verte | |
Nonm lan ki té ka planté sé piébwa a | |
Ora lavi : nyouz : Kréyòl-Fransé = A fleur de vie : nouvelles : Créole-Français | |
Oura chatt la é siklòn lan | |
Oura le chat et l'ouragan | |
panthère | |
petite sirène | |
Piété a : konmédi | |
plateau de la destinée | |
Prensess Kenza | |
Princesse Kenza | |
reine Zizanie | |
Sé dlozié anmè a | |
Sé zibié a | |
Sokan-blé-chapé-bel-la | |
souba | |
Tan touriss | |
Tan twa wòz-la | |
temps des touristes | |
temps des trois roses nouvelles | |
Térésin et l'arbre blanc bilingue créole-français | |
Térézen é pyébwa blan-an | |
Ti-Jan ek Ti-Mannikou Nwel | |
Ti-Jean et Ti-Manicou Noël | |
An ti zyédou kozé | |
Tré ladivini nyouz | |
Troglodytes les Lettres persanes de 11 à 14 | |
Vaval [pa kite nou] | |
La voix égale, français | |
Xolo récit | |
Yo : an tan lalin poko té sav = du temps où la lune ne savait pas : d'après le conte populaire allemand Les musiciens de la ville Brême |