Cieśla, Michał, 1907-1997
Cieśla, Michał
Michał Cieśla polski filolog i germanista
VIAF ID: 18031921 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/18031921
Preferred Forms
-
- 100 1 0 ‡a Cieśla, Michał
-
- 100 1 _ ‡a Cieśla, Michał ‡d 1907-1997
- 100 1 _ ‡a Cieśla, Michał
-
-
- 100 1 _ ‡a Cieśla, Michał ‡d 1907-1997
-
-
- 100 0 _ ‡a Michał Cieśla ‡c polski filolog i germanista
4xx's: Alternate Name Forms (10)
5xx's: Related Names (3)
Works
Title | Sources |
---|---|
Anfänge des deutschen Sprachunterrichtes an polnischen Schulen und Universitäten | |
Der Anteil der Polen an der Wiener Internationalen Ausstellung für Musik- und Theaterwesen vom Jahre 1892 im Spiegel eines Feuilletons von Adam Müller-Guttenbrunn und der zeitgenössischen Presse | |
Eine Auswahl aus Konstant Wurzbachs Briefwechsel mit einigen seiner Zeitgenossen | |
Auswahl von Michał Cieślas Abhandlungen und Beiträgen | |
Berühmte deutsche Männer Klasa 10 | |
Bilder aus Lenaus Banater Heimat : nach Steubes Buch "Wanderschaften und Schicksale | |
Dem polnischen Germanisten Prof. Dr. Michał Cieśla zum 88. Geburtstag | |
Deutsch als internationale Kommunikationssprache innerhalb des polonischen Sprachgebiets : ein historischer Rückblick | |
Drei ausländische Warschauer Buchdrucker und Verleger des 18. Jahrhunderts als Mittler aufklärerischen Ideengutes in Polen | |
Działalność naukowa i rola polityczna katedr filologicznych Politechniki gdańskiej w latach 1925-1944 | |
Dzieje nauki języków obcych w zarysie : monografia z zakresu historii kultury | |
Das Fremdsprachenlernen als kulturgeschichtliches Problem | |
Geistesgeschichtliche Disziplinen und deren politische Rolle an der Danziger Technischen Hochschule in den Jahren 1922-1944 | |
Goethe a pruska polityka germanizacyjna w Polsce | |
Hauptprobleme der literaturwissenschaftlichen und kulturkundlichen Forschungen der Warschauer Germanistik ab 1960 | |
Herder und die südslawische Volksepik | |
Ich spreche deutsch : trzeci rok nauczania w szkole podstawowej | |
Jan Kochanowski in deutscher Übertragung von Spiridion Wukadinović | |
Język niemiecki dla techników ekonomicznych. | |
Język niemiecki : klasa VIII na rok szkolny 1951/52 | |
Język niemiecki : klasa XI : kurs czteroletni | |
Język niemiecki : książka pomocnicza dla klasy VII | |
Język polski w szkołach berlińskich w latach 1797-1807 | |
Justinus Kerner und die Polen : (zum 200. Geburtstage des Dichters und Arztes von Weinsberg) | |
Konstant Wurzbachs Beziehungen zum Polentum | |
Literatur- und Wissenschaftschafsberichte aus Polen in der Leipziger Zeitschrift "Neue Zeitungen von Gelehrten Sachen" | |
Marcin Opitz w Polsce (1635-1639) | |
Nauczanie języków obcych nowożytnych w szkole rycerskiej w Warszawie (1766-1794) | |
Nauczanie poglądowe w szkołach Komisji Edukacji Narodowej | |
Niemiecka oryginalna twórczość literacka Iwana Franki | |
Niemiecki słowianofil Henryk Nitschmann jako tłumacz serbochorwackiej poezji ludowej | |
Panu Profesorowi Doktorowi Michałowi Cieśli z okazji 88 urodzin, 1995: | |
Der Physiokratismus und die Volksaufklarung in Polen am Ende des 18. Jahrhunderts : Bemerkungen zur Tätigkeit der Staatskommission für nationale Erziehung | |
[Polen im alten Österreich - recenzja] | |
Die polnische Hochschulreform der siebziger und achtziger Jahre des 18. Jahrhunderts | |
Problemy językowe w wielonarodowościowej monarchii habsburskiej | |
Prywatne kursy języka i korespondencji francuskiej dla przysposobienia kupieckiego dla młodzieży w Gdańsku w XVI i XVII wieku | |
Rudolf Gottschall i jego dramat historyczny Mazepa | |
Rzecz o pierwszych austriackich przekładach utworów Józefa Ignacego Kraszewskiego na język niemiecki | |
Der schwäbische Dichterkreis und der polnische Novemberaufstand 1830 | |
Składnia opisowa je̜zyka niemieckiego nauka o zdaniu | |
Studia Niemcoznawcze = Studien zur Deutschkunde | |
Studia Slavo-Germanica, 1997: | |
Studia z zakresu języka, kultury i historii współczesnej, 1992: | |
Studien zur Literatur und Geschichte | |
Teoria i praktyka nauczania języków obcych w świetle traktatu "Linguarum methodus novissima" Jana Amosa Komeńskiego | |
Über einige deutsche Übersetzer der polnischen Dichtung im XIX. Jahrhundert | |
Der Übersetzer serbokroatischer Volkslider ins Deutsche Heinrich Nitschmann- ein Nacheiferer Jacob Grimms | |
Vierzig Jahre österreichisch-ungarische Verwaltung in Bosnien und der Herzegowina (1878-1918) | |
Wissenschaftspolitik in Mittel- und Osteuropa : wissenschaftliche Gesellschaften, Akademien und Hochschulen im 18. und beginnenden 19. Jahrhundert | |
Wybrane problemy Republiki Federalnej Niemiec, Austrii i Szwajcarii = Ausgewählte Probleme der BRD, Österreichs und der Schweiz | |
Z dziejów nauczania języków obcych : (do roku 1939) | |
Z dziejów nauki języka niemieckiego w Polsce i polskiego w Niemczech | |
Zagadnienia je̜zykoznawcze i literaturoznawcze materiały sesji naukowej Instytutu Germanistyki Uniwersytetu Warszawskiego 1980 = Linguistische und literaturwissenschaftliche Probleme | |
Zur Geschichte der Rezeption von Grillparzers Werken in Polen | |
Zur Kulturkunde der Länder des deutschen Sprachraumes | |
Zur Rezeption von Schillers Dramen bei den Slawen im 19. Jahrhundert |