m.a.x. museo
M.a.x. museo (Chiasso, Switzerland)
m.a.x. museo Chiasso, Suisse
M.a.x. museo (Chiasso, Suïssa)
M.a.x.museo (Chiasso, Tessin, Suisse)
VIAF ID: 168640192 ( Corporate )
Permalink: http://viaf.org/viaf/168640192
Preferred Forms
-
-
- 110 2 _ ‡a M.a.x. museo (Chiasso, Switzerland)
- 110 2 _ ‡a M.a.x. museo (Chiasso, Switzerland)
- 151 _ _ ‡a M.a.x.museo
- 110 2 _ ‡a M.a.x.museo (Chiasso, Tessin, Suisse)
- 110 2 _ ‡a m.a.x. museo
-
- 210 | | ‡a m.a.x. museo ‡c Chiasso, Suisse
4xx's: Alternate Name Forms (25)
5xx's: Related Names (4)
- 510 2 _ ‡a Centro culturale Chiasso
- 510 2 _ ‡a Centro culturale Chiasso ‡4 adue ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#hierarchicalSuperiorOfTheCorporateBody ‡e Ueberordnung
- 551 _ _ ‡a Chiasso ‡4 orta ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBusiness
- 551 _ _ ‡a Tessin ‡4 geow ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#spatialAreaOfActivity
Works
Title | Sources |
---|---|
Achille Castiglioni visionario : l'alfabeto allestitivo di un designer regista = Achille Castiglioni visionary : the installation alphabet of a designer director | |
Bruno Monguzzi : fifty years of paper | |
Capolavori a Chiasso i maestri dell'arte grafica dal XVI al XX secolo | |
Cento anni creatività d'impresa attraverso la grafica | |
century of jazz | |
Daniel Spoerri : eat art in transformation : [Centro Culturale Chiasso m.a.x. museo Chiasso, 1 maggio - 30 agosto 2015, Galleria Civica di Modena, 11 ottobre 2015 - 31 gennaio 2016] | |
Dario Fo : la pittura di un narratore | |
Enzo Cucchi : cinquant'anni di grafica d'artista = fifty years of art graphics | |
Federico Seneca (1891-1976) : sign and form in advertising | |
Fluxus : una rivoluzione creativa = a creative revolution : 1962-2012 | |
Franco Grignani (1908-1999) | |
Gillo Dorfles : movimento arte concreta, 1948-1958 | |
Giovanni Battista Piranesi : opera grafica | |
La grafica per l'aperitivo : trasformazioni del brindisi : storie di vetro e di carta = Graphic design of the aperitif : the evolution of sociable drinking : stories of glass and paper | |
Heinz Waibl : graphic designer : il viaggio creativo = the creative journey | |
Herculaneum and Pompeii | |
Imago urbis : la memoria del luogo attraverso la cartografia dal Rinascimento al Romanticismo = the memory of place in cartography from the Renaissance to Romanticism | |
J.J. Winckelmann (1717-1768) : Monumenti antichi inediti : storia di un'opera illustrata = history of an illustrated work | |
Katalog wystawy (M.A.X. Museo ; Chiasso ; 2012) | |
Lora Lamm : grafica a Milano = graphic design in Milan : 1953-1963 | |
Lucia Moholy (1894-1989) tra fotografia e vita [mostra, Chiasso, m.a.x. museo, 25 novembre 2012-31 gennaio 2013] | |
Luigi Rossini, 1790-1857, incisore : il viaggio segreto = Luigi Rossini, 1790-1857, engraver : the secret journey | |
Masterpieces in Chiasso | |
One hundred years of corporate creativity through graphic design | |
Photography between art and passion | |
Polisensorialità fra arte, grafica e fotografia | |
La reinterpretazione del classico : dal rilievo alla veduta romantica nella grafica storica = Reinterpreting the classical : from the drawing to the Romantic view in historical graphics | |
secolo di jazz la creatività estemporanea | |
Segno e forma nella pubblicità | |
Serge Brignoni, 1903-2002 : artista e collezionista : il viaggio silenzioso = artist and collector : the silent journey | |
Teresa Leiser Giupponi (1922-1993) : pittrice, grafica e scultrice | |
Tiepolo nero : opera grafica e matrici incise | |
Treni fra arte, grafica e design = Trains between art, graphics and design |