Dintinjana, Mia.
Mia Dintinjana
VIAF ID: 165278787 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/165278787
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Dintinjana, Mia
- 100 1 _ ‡a Dintinjana, Mia
-
- 100 0 _ ‡a Mia Dintinjana
4xx's: Alternate Name Forms (7)
5xx's: Related Names (1)
- 500 1 _ ‡a Soban, Karolina
Works
Title | Sources |
---|---|
[Boter] | |
The butcher's wife [Mesarjeva žena] | |
Celje. | |
Exodos : [katalog = catalogue] | |
Fathers and mothers | |
The fire under the moon : contemporary Slovene poetry | |
The godfather II | |
How Giotto stands alone | |
Janja Vidmar, one of Slovenia's most acclaimed authors of youth literature | |
Kum 2 | |
Past and contemporary Slovenian folk tales | |
People came | |
[Pesmi] | |
Pesnice na Irskem | |
Pogovor z Renéjem Magrittom = A conversation with René Magritte | |
Pons | |
O popolnosti kot podlagi življenja = On the perfection underlying life | |
Potreba po spoštovanju | |
Poverjenica nove kartografije : pogovor s Catherine David | |
Prav tedaj | |
Preface | |
Prihrani zadnji ples | |
Prologue / Epilogue | |
Prostor | |
Razdalja med nama | |
Razgovor z Evo Hesse = Interview with Evo[!] Hesse | |
Razstava v Galeries Dalmau : Barcelona, 18. november - 8. december 1922 = Exhibition at the Galeries Dalmau : Barcelona, 18 November - 8 Becember[!] 1922 | |
Risanje balerin ; Hesterna rosa ; Podboji ; Fergusov jezik sanj | |
Robert Ryman | |
Sacra conversazione | |
Samost izbor = Aloneness : a selection = Alleinsein : eine Auswahl | |
Save the last dance Zadnji ples | |
Še pred uro... | |
Sedmi mednarodni filmski festival | |
Simple hearts | |
[Sinovi Katie Elder] | |
Sixt Film Art Festival | |
Skrivna politika pesniškega ritma | |
Slikanje domišljije : (izjave, odlomki) = Painting of imagination : (statements, excerpts) | |
Slikarji kot pisatelji | |
Slikarstvo danes | |
"Slovenijo je Bog nazadnje ustvaril" : slovenske folklorne pripovedi iz preteklosti in sodobnosti | |
Slovenska folklora | |
Šolski slovar. | |
Sonnet | |
The space between us. | |
Spominjanje Feiningerja | |
Sprejeti usodo | |
Sredi sveta | |
Studia paneuropea I | |
Svojskost skulpture | |
They will leave to pick the windflowers | |
This place | |
Tomaž Šalamun. | |
Two poems | |
Umetnikova družbena drža ob črnem vrvohodcu : (1. januarja 1927) = The Social Stance of the Artist by The Black Tightrope Walker : (January 1, 1927) | |
Umetnost kodiranega : Jasper Johns & Robert Rauschenberg | |
Umetnost ob pravem in nepravem času : (napisano 14. marca 1912) = Art in the Right and Wrong Time : (written on the 14th of March, 1912) | |
Usoda ruske umetnosti | |
Ustvarjalni kredo : (september leta 1918) = Creative Credo : (September 1918) | |
Uvodna beseda k neki razstavi | |
Užitek gledanja | |
Vilenica 99 | |
Vse ptice = All the birds | |
W cieniu ; V senci ; In the shadow | |
We are in the midst of reality responding with joy | |
When I arrive | |
Widescreen DVD Collection | |
Winter poem | |
Zajci na otoku ostrig | |
Zapisek o Franzu Klineu | |
Zapiski o Corotu = Notes on Corot | |
Zapletena vprašanja: naša domnevna dekadenca | |
Zaznava je izrazno sredstvo | |
Zlati otrok |