International School for Holocaust Studies at Yad Vashem
יד ושם. המחלקה לחינוך
International School for Holocaust Studies.
Bet ha-Sefer ha-Merkazi le-Horaʾat ha-Shoʾah (Jerusalem)
VIAF ID: 158821928 ( Corporate )
Permalink: http://viaf.org/viaf/158821928
Preferred Forms
- 110 2 _ ‡a Bet ha-Sefer ha-Merkazi le-Horaʾat ha-Shoʾah ‡g Jerusalem
- 110 2 _ ‡a International School for Holocaust Studies at Yad Vashem
- 110 2 _ ‡a International School for Holocaust Studies at Yad Vashem
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (41)
5xx's: Related Names (2)
- 551 _ _ ‡a Jerusalem
- 510 2 _ ‡a Yad Vashem ‡e Ueberordnung
Works
Title | Sources |
---|---|
1, no. 1 (fall 1996): | |
Agadat ha-yeladim mi-Geṭo Lodz'. | |
Aggrappato alla vita : la storia di Avraham Aviel. | |
Aḥ ṿe-aḥiṿ | |
Der Alltag im Warschauer ghetto 1941 | |
Anaḥnu poh. | |
And you shall speak of them : studying the Holocaust in the light of the Mishna | |
" ... As in days gone by" struggling for cultural and spirtual life in Ghetto Lodz | |
Através de nossos olhos : criançãs dão seu testemunho sobre o Holocausto | |
Bilder des Holocaust | |
Catalogue of educational units on the Holocaust | |
Circles, dialogue with the past : struggling to maintain Jewish tradition and identity during the Holocaust | |
¿Cómo fue humanamente posible? : un estudio de perpetradores y espectadores durante el Holocausto | |
Copii evrei in Transnistria 1941-1942 : unitate de in001văţare pe tema Holocaustului | |
Delete Memory : Aspekte der Shoah aus der Perspektive junger Israelis | |
Deportationen : Täter, Mitläufer, Opfer : ein multiperspektivischer Workshop | |
Don't look back : the story of Rabbi Yisha'ayahu Seidenfeld. | |
En el escondite : niños en Francia durante el Holocausto | |
Ella estuvo allí y me contó la historia de Jana Bar Yesha. | |
Ėto my : perezhivshie Katastrofu - v Izraile | |
Everyday life in the Warsaw Ghetto - 1941 | |
Fragments | |
Ḥaye ha-yom-yom be-Geṭo Ṿarshah 1941. | |
Heroínas cotidianas : mujeres judías en tiempos del Holocausto | |
Hi hayetah sham ṿe-hi siprah li | |
Historia Szmulika Szilo | |
El Holocausto en Polonia : guía para el visitante | |
How was it humanly possible? : a study of perpetrators and bystanders during the Holocaust : pedagogical guidebook | |
Ik ben mijn broeders hoeder : Joden redden Joden tijdens de Holocaust | |
Ik wilde als een vlindertje vliegen : Het verhaal van Hanna Gofrith | |
Inter war European Jewish communities | |
The International School for Holocaust Studies | |
Je voulais voler comme un papillon : Souvenits d'une enfant pendant la Shoah | |
Jou in liefde gedenken : het verhaal van Ovadia Baruch. | |
Kto za ruku menia vedet... | |
Legacy. | |
L'extermination des juifs de Pologne : guide du visiteur | |
La leyenda de los niños del gueto de Lodz : unidad de estudio para los grados 10-12 : manual del maestro | |
Main camps and killing sites during the Nazi era : [Europe and the Mediterranean region] | |
May your memory be love the story of Ovadia Baruch. | |
A meeting of worlds : the Holocaust and us | |
The memory of the Holocaust in the 21st century | |
Outcast Nazi persecution of German Jewry 1933-1938 | |
Pénztárca titkai | |
Regards d'enfants : la Shoah vécue par les enfants | |
Resisim. | |
Śenuʼim u-menudim : redifat ha-Yehudim be-Germanyah ha-Natsit, 1933-1938 | |
Série de cours accompagnant la collection : les années de notre persécution | |
She was there and she told me | |
Si Sobrevives : El viaje de Shmulik Shiló. | |
Stoi︠a︡shchie v storone ili stoi︠a︡shchie ri︠a︡dom | |
Teaching the legacy : Yad Vashem e-newsletter for Holocaust educators. | |
Teaching the Shoah and antisemitism : seminars for educators from abroad : English speaking seminars : the 2002 summer seminar, June 24, 2002 - July 17, 2002 : the 2002/3 winter seminar, December 30, 2002 - January, 22, 2003 : the 2003 summer seminar, June 23, 2003 - July 16, 2003 : the 2003/4 winter seminar, December 29, 2003 - January 21, 2004. | |
Three dolls | |
Through our eyes. | |
Al tikaḥ et aba sheli | |
Usunąć pamieć : warsztat z użyciem pocztówek | |
Vida cotidiana en el Ghetto de Varsovia | |
Vita quotidiana nel Ghetto di Varsavia, 1941 : unità didactica per studenti della scuola secondaria di primo e secondo grado | |
Volevo volare come una farfalla : frammenti di infanzia durante la Shoah | |
Vreau să zbor ca un fluture : amintirille copiilor despre Holocaust | |
I Wanted to Fly Like a Butterfly : a Child's Recollections of the Holocaust | |
Years wherein we have seen evil : selected aspects in the history of religious Jewry during the Holocaust. | |
Yihyeh zikhrekha ahavah | |
Zagłada Żydów polskich | |
Žydų mergaitės Chanelės, išgelbėtos iš geto, gyvenimo istorija | |
Кто за руку меня ведет... : история Феликса Сорина | |
Стоящие в стороне или стоящие рядом = The bystanders | |
Три куклы : по материалам выставки "Недетские игры" | |
Это мы : перeжившие Катастрофу - в Израиле | |
אם תשאר בחיים. | |
בשביל הזכרון | |
גטו טרזין 1941-1945 : קובץ מאמרים והפעלות למחנך ולמדריך | |
החפוש | |
החפץ בחיים. | |
היא הייתה שם והיא סיפרה לי | |
זה מפני שאנחנו יהודים | |
חיי יום יום בגטו ורשה 1941 - חוברת לתלמיד. | |
חסידי אומות העולם | |
יהיה זכרך אהבה. | |
ילדים בשואה | |
עתון הגטו | |
רציתי לעוף כמו פרפר. |