Lundquist, Lita
Lundquist, Lita 1946-....
Lundquist, Lita, 1946-...., linguiste
Lita Sander Lundquist
VIAF ID: 14773095 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/14773095
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Lita Sander Lundquist
- 200 _ | ‡a Lundquist ‡b Lita ‡f 1946-....
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Lundquist, Lita
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Lundquist, Lita
-
- 100 1 _ ‡a Lundquist, Lita ‡d 1946-
- 100 1 _ ‡a Lundquist, Lita ‡d 1946-
- 100 1 _ ‡a Lundquist, Lita, ‡d 1946-...., ‡c linguiste
4xx's: Alternate Name Forms (8)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Cartesian Frenchmen and pragmatic Danes | |
Cohérelle-Pentalingue | |
La cohérence textuelle : syntaxe, sémantique, pragmatique | |
Comparing anaphors : between sentences, texts and languages : proceedings of the international symposium held at the Copenhagen Business School, September 1st-3rd 2005 | |
Danish humour | |
Différents types d'inférences mis en oeuvre dans la résolution de l'ambiguïté référentielle | |
Le discours rapporté approches linguistiques et perspectives didactiques | |
ELiTe-[FLE]2 : a CALL Environment Based on Text Linguistics, Aimed at Helping future FFL teachers in Colombia through Linguistics' Training. | |
ELiTe-[FLE]2 : un environnement d'ALAO fondé sur la linguistique textuelle, pour la formation linguistique des futurs enseignants de FLE en Colombie | |
Genres & textes : Déterminations, évolutions, confrontations : [études offertes à Jean-Michel Adam] | |
Humorsocialisering | |
Humour as a mediator in cross-cultural professional settings | |
Inferens i sprog og tekst : hvordan forstår vi det vi (ikke) forstår? | |
Isbjerge, tvister og tv-apparater : mentale modeller i en dansk dom | |
L'analyse textuelle : méthode, exercices | |
Language, text, and knowledge : mental models of expert communication | |
Lire un texte académique en français : stratégies de lecture, exercices de lecture assistée par ordinateur | |
LSP identity and interface research, knowledge and society proceedings of the 11th European Symposium on Language for Special Purposes, Copenhagen, August 1997 | |
Navigating in foreign language texts | |
Nihonbun no hon'yaku | |
Oversættelse : problemer og strategier, set i tekstlingvistisk og pragmatisk perspektiv | |
Une plate-forme informatique de Navigation Textuelle : modélisation, architecture, réalisation et applications de NaviTexte | |
Pragmatics and its manifestations in language | |
Pragmatics and LSP : proceedings | |
The semantics of Pierre Bourdieu's scientific discourse Kabylia, Algeria, Bearan, France. | |
Sproghandlingsteori og sprogstudier | |
Tekster: struktur, forløb og forståelse : tre tekst- og psykolingvistiske undersøgelser | |
Tekstkompetence på fremmedsprog | |
Tekststrukturer, læseprocesser og læsestrategier | |
Translating Japanese texts | |
日本文の翻訳 |