Besnard, Albert-Marie
Besnard, Albert-Marie (1926-1978).
Besnard, Albert Marie, 1926-1978, dominicain
Besnard, A.-M. (Albert Marie), 1926-1978
Besnard, A.-M. (Albert-Marie), 1926-
Albert-Marie Besnard
VIAF ID: 14766297 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/14766297
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Albert-Marie Besnard
- 200 _ | ‡a Besnard ‡b Albert Marie ‡f 1926-1978
- 100 1 _ ‡a Besnard, A.-M. ‡q (Albert Marie), ‡d 1926-1978
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Besnard, Albert Marie ‡d 1926-1978
- 100 1 0 ‡a Besnard, Albert Marie ‡d 1926-1978
-
- 100 1 _ ‡a Besnard, Albert Marie, ‡d 1926-1978, ‡c dominicain
- 100 1 _ ‡a Besnard, Albert-Marie
-
4xx's: Alternate Name Forms (35)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Actualidad de las prácticas de meditación | |
Albert Besnard, frère prêcheur. | |
Annecy | |
Bóg towarzyszem ludzkiej egzystencji : doświadczenie mistyka | |
La Candélabre du Sanctuaire de Gregoire Abou'lfaradj dit Barhebraeus | |
Certain jésus | |
Ces Chrétiens que nous devenons, vrai et faux départ dans la vie spirituelle. | |
"C'est ta face, Seigneur, que je cherche" | |
Chemins et demeures | |
Die Christliche Wallfahrt | |
Cinquante psaumes pour tous les jours | |
Deuxième dimanche de la Passion | |
"Du neuf et de l'ancien" | |
Duchovní život dnes a zítra : správné a nesprávné východisko | |
Enarrationes in Psalmos. | |
Exposés sur les Psaumes | |
Faith: its life and growth, 1967. | |
"Il faut que j'aille demeurer chez toi" | |
Fête de la Toussaint | |
Fiesta de Todos los Santos | |
Geschichte einer Einladung Betrachtungen über d. Suchen u. Finden Gottes | |
gewisser Jesus Eine Bilanz d. Glaubens | |
Hippolyte couronné : drame antique en quatre actes, en vers : représenté pour la première fois sur la scène du Théâtre romain d'Orange, le 30 Juillet 1904 | |
Ich habe viel gelernt Senioren berichten | |
Ich will mit dir gehen Gespräche mit suchenden Menschen | |
It is never too late for God | |
Laisse-moi me retourner et te voir : correspondance avec A.-M. Besnard et fragments de Journal | |
L'Ingénue | |
Lisière de la joie | |
Liturgie et Vie Spirituelle II-III. | |
Maître spirituel | |
La meditación a partir de la palabra | |
Meditation im modernen Leben | |
Miłujcie waszych nieprzyjaciół | |
Modlić się Psalmami : objaśnienia Psalmów | |
Myśli o modlitwie | |
Le mystère du nom : quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvé, Joël 3, 5 | |
Nous, gens de la Bible | |
Una nova espiritualitat | |
El Oficio Divino, hoy | |
Opstand en wroeging : Gedichten door Albert Besnard | |
Oración, silencio y palabra | |
Le Pastel. | |
Pèlerinage chrétien | |
Pour Dieu il n'est jamais trop tard | |
Prier Dieu, les Psaumes | |
Propos intempestifs sur la prière | |
Quand les vieux parlent | |
Religions | |
Santo Domingo de Guzmán | |
Segundo domingo de pasión | |
Szansa życia w okresie niepewności / Albert-Maria Besnard // W Drodze. - R. 8, nr 10(86) 1980, strony 45-50. | |
Take a chance on God : a guide to Christian prayer | |
Un Tal Jesús | |
Temps de l'Avent | |
Tercer Domingo después de Pentecostés | |
Tiempo de Adviento | |
Toleranz und christlicher Glaube | |
Troisième Dimanche après la Pentecôte | |
"Vers Toi, j'ai crié" réflexions sur la prière | |
Vie et combats de la foi | |
Il vient toujours | |
La vigilance aujourd'hui dans l'attente du Seigneur | |
Visage de Bourdelle | |
Visage spirituel des temps nouveaux | |
Vraie et fausse tolérance |