Drudkh
Drudkh (Musical group)
VIAF ID: 140056312 ( Corporate )
Permalink: http://viaf.org/viaf/140056312
Preferred Forms
- 110 2 _ ‡a Drudkh
- 110 2 _ ‡a Drudkh
- 210 | | ‡a Drudkh
- 110 2 _ ‡a Drudkh (Musical group)
4xx's: Alternate Name Forms (7)
Works
Title | Sources |
---|---|
1648 (1 min 40 s) | |
Ars poetica (9 min 47 s) | |
Autumn aurora | |
Betrayed by the sun | |
Blood in our wells | |
Borozin boliv | |
Breath of cold black soil (9 min 45 s) | |
Cina voli | |
Čumac´kij šlâh | |
Cursed sons II (7 min 05 s) | |
Days that passed (1 min 06 s) | |
Dishonour II (9 min 22 s) | |
Do svitla = Towards the light (9 min 18 s) | |
Dolâ | |
Duma prorujnivaniâ siči | |
Eastern frontier in flames | |
Embers (6 min 27 s) | |
Estrangement | |
Eternal circle (1 min 15 s) | |
Eternal turn of the wheel (11 min 44 s) | |
Everything unsaid before (9 min 33 s) | |
Fading (1 min 30 s) | |
False dawn (15 min 57 s) | |
Farewell to autumn's sorrowful birds (7 min 48 s) | |
few lines in archaic ukrainian | |
first snow (9 min 11 s) | |
Forests in fire and gold (8 min 54 s) | |
Forgotten legends, 2002: | |
furrow cut short | |
Glare of autumn (5 min 07 s) | |
Handful of stars | |
Holodní kraêvidi = Cold landscapes (1 min 14 s) | |
Koli plotin´ neretvorûets´â na popil | |
Krov u naših krinicâh | |
Lebedinij šlâh | |
Microcosmos | |
Nebo u naših nig | |
Night woven of snow, winds and grey-haired stars (7 min 58 s) | |
One and all, together, for home | |
One who talks with the fog | |
Oreon z sutinok | |
Pisni skorboti i samitnosti | |
Prigorŝa zírok | |
Prijde den´ = The day will come (9 min 06 s) | |
Samitnâ neskinčenna tropa | |
Samitnist´ | |
Sivij step | |
Sl´ozi bogiv | |
Sluhaûči tišu = Listening to the silence (1 min 04 s) | |
Smell of rain (2 min 46 s) | |
Somewhere sadness wanders | |
Songs of grief and solitude | |
Stаrodavnij tanec´ | |
Sun of great nations sits down (10 min 32 s) | |
Sunwheel (9 min) | |
Swan road | |
Tam, de zakinčuût´sâ obrii | |
Til´ki viter nam´âtae moe im´â | |
Till foreign ground shall cover eyes (8 min 24 s) | |
To the epoch of unbowed poets (9 min) | |
Ukrains´ka povstan´ska armiâ | |
Vične sonce | |
Vičnist´ | |
Vidčuženist´ | |
When gods leave their emerald halls (9 min 21 s) | |
Widow's grief (1 min 06 s) | |
Wind of the night forests (9 min 46 s) | |
Zadih soncâ v Karpatah | |
Zagibel´ epohi = Downfall of the epoch (12 min 10 s) | |
Zagraza 1768-go | |
Žuravli nikoli ne povernutʹsâ sûdi | |
Білявий День Втомився І Притих | |
Вiдчуженiсть | |
Вечірній Смерк Окутує Кімнати | |
За Зорею Що Стрілою Сяє | |
Кров у наших криницях | |
Лебединий шлях | |
Накрита Неба Бурим Дахом | |
Пiснi скорботи i самiтностi | |
Пригорща зiрок | |
У Дахів Іржавім Колоссю | |
Їм Часто Сниться Капіж |