Le Dû, Jean, 1938-2020
Le Dû, Jean, 1938-
Le Dû, Jean
Jean Le Dû lexicographe et linguiste français
VIAF ID: 13470 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/13470
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Jean Le Dû ‡c lexicographe et linguiste français
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Le Dû, Jean ‡d 1938-
-
-
- 100 1 _ ‡a Le Dû, Jean, ‡d 1938-2020
- 100 1 _ ‡a Le Dû, Jean
- 100 1 _ ‡a Le Dû, Jean ‡d 1938-
- 100 1 _ ‡a Le Dû, Jean, ‡d 1938-2020
-
4xx's: Alternate Name Forms (20)
Works
Title | Sources |
---|---|
About nouns and verbs in Irish. | |
Anthologie des expressions de Basse-Bretagne | |
Ar Brezoneg dre zelled, kleved, komz ha lenn = Méthode audio-visuelle de langue bretonne / première partie, ssins. | |
Aspects généraux de la morphologie et de la syntaxe du gaélique écossais | |
Atlas linguistique des Petites Antilles | |
Autour des noms et des verbes en irlandais | |
A-bêcher | |
Becquée-chancelant | |
La Bretagne linguistique : actes du colloque "Y a-t-il une exception sociolinguistique française?", Brest, 5-7 juin 1997 | |
Bretagne Sud | |
Breton et créole (Martinique) : une situation comparable ? | |
Le breton parlé à la forêt-Fouesnant (Finistère-sud) : pratique actuelle : problèmes de phonologie et de syntaxe | |
C.A.P.E.S. breton : concours externe | |
Chandelle-cygne | |
Charlemagne et les douze pairs de france, breton drama of the XVIIIth century: edition and translation with an introduction. | |
Collecting folklore in Western Brittany : Français-Marie Luzel : (1821-1895) | |
corpo falado ensaio sobre a expressão corporal analítica | |
Dagorne-espagnol | |
Dialectologie et géolinguistique | |
Dictionnaire pratique français-breton... | |
Le Double jeu de la langue : actes du colloque Badume, standard, norme, Brest, 2-4 juin 1994 | |
Douze fables bretonnes présentées, traduites et commentées pour les classes de breton et de français | |
Du café vous aurez ? : quand les bretons parlent français | |
Espèce-justice | |
Essai de définition et de caractérisation de la littérature de langue bretonne : livres et brochures entre 1790 et 1918 | |
UNE ETUDE LINGUISTIQUE SUR LE BRETON DE ST YVI | |
Evolution de la pratique du breton depuis la fin de l'ancien régime jusqu'à nos jours | |
Evolution of the breton language usage from the old regime to the present day. | |
Une expérience de collectage en Basse-Bretagne : François-Marie Luzel : (1821-1895) | |
Kaki-Pâquerette | |
La langue bretonne et l'enseignement : du Catholicon aux lois scolaires de la IIIe République : travail d'études et de recherches | |
Lectures de l'Atlas linguistique de la France de Gilliéron et Edmont : du temps dans l'espace : essai d'interprétation des cartes de l'Atlas linguistique de la France de Jules Gilliéron et Edmond Edmont | |
Lexicographie, traduction et langues minoritaires : le cas de l'irlandais au sein de l'Union européenne | |
Lexicography, translation and minority languages : a case-study of the Irish language in the EU. | |
Métamorphoses : trente ans de sociolinguistique à Brest (1984-2014) | |
Morphosyntactic description of the spoken Breton of Plozevet (Finistère). | |
Nouvel atlas linguistique de la Basse-Bretagne. Volume 2. | |
Le parler breton de la presqu'île de Plougrescant (Côtes du Nord) | |
Phonologie, morphosyntaxe et lexique du parler breton de Bothoa en Saint-Nicolas-du-Pelem (Côtes-du-Nord) | |
Pour un néerlandais de Belgique écrits d'un précurseur hommage à Kas Deprez | |
Prosper Proux 1811-1873 un poète et chansonnier de langue bretonne vie, œuvres, correspondance comprenant de nombreux inédits | |
Proverbes et dictons de basse Bretagne breton-français | |
Rapport sur le C.A.P.E.S. section K - langues régionales : Breton 1988 | |
Roue ar Portugal / Adembannet ha renked 'vid ar skoliou | |
<< Roue ar Portugal>> : eur gontadenn vrezoneg bed dastumed gand F. M. An Uhel | |
Stairsheanchas Mhicil Chonraí : Ón Máimín go Ráth Chairn | |
Textes vannetais choisis dans "Dihunamb" [1905-1915] | |
La toponymie celtique : l'origine des noms de lieux en Bretagne | |
vie irlandaise du Connemara à Ráth Chairn, histoire de la vie de Micil Chonraí |