London news agency
VIAF ID: 126877266 ( Corporate )
Permalink: http://viaf.org/viaf/126877266
Preferred Forms
- 110 2 _ ‡a London News Agency
- 110 2 _ ‡a London News Agency
- 110 2 _ ‡a London News Agency
- 210 | | ‡a London news agency
4xx's: Alternate Name Forms (6)
Works
Title | Sources |
---|---|
Alger. Visite du général de Gaulle à bord d'une unité de guerre des Forces Navales Françaises Libres en rade d'Alger. Des religieuses françaises d'A.E.F. ont remis à l'équipage du "Triomphant" ce fanion à croix de Lorraine, lors du passa | |
En Angleterre les premières F.F.L., avril 1942. | |
bal [Anton Dolin] | |
Bâtiment de la France libre à Londres. 10 Carlton gardens. | |
A bord de l'Egée bâtiment marchand de la France combattante. | |
A bord de l'Egée. Le commandant a le sourire. | |
A bord de l'Egée, on déverse du charbon dans des chalands. | |
A bord de l'Egée sur la passerelle au pont supérieur. | |
Commandant Simon. | |
[Conchita Supervía con un cachorro de león en los brazos] | |
[Conchita Supervía con una cacatúa en su mano izquierda] | |
[Conchita Supervía delante del friso del Parnaso en el Albert Memorial] | |
[Conchita Supervía inclinada detrás de una mesa] | |
Danse Russe [photographie] [Alexandra Danilova, Léonide Massine et Irina Baronova lors d'un gala à Covent Garden] | |
Défilé à Camberley, 27 mars 1943. | |
The dining room at the centre d'accueil, where men who have tramped and begged their way accross continents in search of freedom find good food clothing and rest at last. How they managed to escape will be told one day when the war is over. = [La | |
Eisenhower. [de Gaulle]. | |
Fighting France (breton scottish gathering) in Glasgow. = [Combats en France (rassemblement de bretons et d'écossais) à Glasgow.] | |
Français évadés d'Allemagne par la Russie reçus à Londres. | |
Free french sailors, officers and fishermen listening to the Lord mayor in a cornish town (...) the breton cornish day. = [Marins français libres, officiers et pêcheurs écoutant le Lord maire d'une ville cornouaillaise le jour cornouaillais br | |
De Gaulle à Londres en conversation avec un officier français. Eté 1940. | |
De Gaulle visite les cadets des troupes anglaises. | |
Général d'Astier de la Vigerie, general officer in command of Frenon troops in Great Britain, inspecting Frenon commandos. = [Général d'Astier de la Vigerie, général commandant les troupes de Frenon en Grande-Bretagne, inspectant les comman | |
Le général de Gaulle au cours d'une réception à Londres. | |
Le général de Gaulle en inspection sur le sous-marin "Rubis" avec l'amiral Muselier. | |
Le général de Gaulle inspecte "la Moqueuse" à Greenock, Angleterre fin automne 1940. L'officier de terre est Geoffroy de Courcel, officier d'ordonnance. | |
General de Gaulle salutes the guard of honour formed by some of the crew of the French submarine. One of them is proudly holding aloft the submarine's tricolour with the order of Liberation -awarded them by gen. de Gaulle- pinned to it. = [Le gé | |
Le général de Gaulle visite des pilotes français dans un aérodrome de la R.A.F. en Angleterre. | |
Général Le Gentilhomme (Camberley). | |
En Grande-Bretagne dans un camp des F.F.L.. Prise d'armes et défilé des troupes. | |
Groupe d'officiers sur le "Neuralid". | |
Janvier 1942. Liverpool. Le général de Gaulle visite un batiment de la flotte marchande française libre. | |
A l'aérodrome de Washington (1946). Philippe de Gaulle. | |
L'amiral Thierry d'Argenlieu. | |
L'Egée. | |
Londres. 14 juillet 1943. Général Giraud. | |
Les marins du Léopard dans les rues de Cape town au cours d'un défilé. | |
Men of the fighting french navy celebrated bastille day on 14th july in the traditional manner with music and dancing. The crew of a french destroyer took part in a cycle race as part of the celebrations. The winner of the cycle race crossing the | |
Miss Dorothy Thompson journaliste de la radio américaine sur un navire FFNL. | |
[Miss Mackinnon] | |
Philippe de Gaulle, fils du chef du gouvernement provisoire de la République française. | |
Sans légende. | |
Sur l'Egée, on ne s'ennuie jamais. L'orchestre se charge de chasser les idees noires. | |
train bleu [photographie] [Lydia Sokolova et Léon Woizikovski] | |
[Triomphe de Neptune] Tamara Gevergeeva et Serge Lifar | |
A veteran sailor with the youngest member of the crew, the ship's kitten mascot. = [ Le marin vétéran avec le plus jeune membre d'équipage de l'équipe, le chaton mascotte du bateau.] |