Instytut Adama Mickiewicza
מכון אדם מיצקביץ' (ורשה)
Centrum Międzynarodowej Współpracy Kulturalnej - "Instytut Adama Mickiewicza".
Instytut Adama Mickiewicza Warszawa
Instytut im. Adama Mickiewicza Varsovie
Adam Mickiewicz Institute
Інстытут Адама Міцкевіча
VIAF ID: 155130932 ( Corporate )
Permalink: http://viaf.org/viaf/155130932
Preferred Forms
-
-
-
- 110 2 _ ‡a Instytut Adama Mickiewicza
- 110 2 _ ‡a Instytut Adama Mickiewicza
- 110 2 _ ‡a Instytut Adama Mickiewicza
-
-
-
-
- 110 _ _ ‡a Instytut Adama Mickiewicza
-
- 110 2 _ ‡a Instytut Adama Mickiewicza Warszawa
- 110 2 _ ‡a Instytut im. Adama Mickiewicza (Varsovie)
-
- 110 2 _ ‡a Інстытут Адама Міцкевіча
-
4xx's: Alternate Name Forms (84)
5xx's: Related Names (4)
Works
Title | Sources |
---|---|
The ABCs of Polish Design : [25 illustrators revisit 100 iconic designs] | |
Avoiding intermediary states | |
Baroque in Poland church and court music. | |
Between coexistence and divorce: 25 years of research on the history and culture of Polish Jewry and Polish-Jewish relations : international conference : the Hebrew University of Jerusalem, Beit Maiersdorf, Mount Scopus, March 17-19, 2009 : programm. | |
Borders exhibition : Ulster Museum. Belfast, 6 May - 12 June 2010 : 14 photos by Piotr Bondarczyk & Piotr Sikora | |
Chopin Express. | |
Conflits brûlants de la guerre froide / Dariusz Jarosz, Maria Pasztor ; trad. du pol. par l'Institut Adam Mickiewitz à Varsovie. - Panazol, 2005. | |
Conflits brûlants de la guerre froide : les relations franco-polonaises de 1945 à 1954 | |
I, Culture Orchestra | |
Czarny pokój i inne pokoje : zbiór tekstów o Studium Eksperymentalnym Polskiego Radia | |
Debil | |
Demony | |
Design visual arts : 2014/2015 | |
Digital Cultures 2018 : #hybridmatter, 24-25 września Warszawa. | |
Discovering women in Polish design : interviews & conversations | |
Dni Kul'tury Respubliki Pol'ša v Rossijskoj Federacii | |
Do samotności | |
Don't panic we're from Poland. | |
ʼElef shanot ha-Yehudim be-Polin | |
Fouilles archéologiques et travaux de restauration réalisés par des polonais au proche-orient | |
Fragile heritage = Héritage fragile | |
From Anders' Army to the Israeli Army : the ways leading the Jewish soldiers of the Polish Army to independent Israel | |
Fryderyk Chopin | |
Gravirovannye i litografirovannye portrety iz kollekcii F.F. Vigelâ Polʹša | |
Ignacy Jan Paderewski | |
Instytut Adama Mickiewicza. | |
International conference "Cultural economics: from theory to practice" | |
Jews in Anders' Army | |
Kaléidoscope franco-polonais, c2004: | |
Kantor : motivos españoles en la obra de Tadeusz Kantor : exposición del Museo Nacional de Cracovia = spanish motifs in Tadeusz Kantor's Oeuvre : the exhibition in the National Museum in Cracow | |
Kantor was here : Tadeusz Kantor in Great Britain | |
[Korespondencja Czesława Miłosza]. | |
[Korespondencja Leszka Kołakowskiego]. | |
Máquina Tadeusz Kantor = Tadeusz Kantor Machine | |
Mi-tsava Anders le-tsava Israel : maslulim shel ḥayalim Polanim baʻale leum Yehudi le-Israel ha-ʻatsmaʼit | |
Mickiewicz avec la participation de Jean-Michael Jarre | |
Mieczysław Karłowicz. | |
Mille ans des juifs en Pologne | |
My Father, the iron curtain and me | |
Najwaźniejszy jest ciąg dalszy : Zosia Braun z domu Lewinter | |
Öffentliche Strategien, private Strategien : das polnische Theater 1990-2005 | |
ʿOmaniym miPwliyn wmiYiśraʾel bʿiqbwt rwḥwt hazman | |
Piekło-niebo | |
Pod lupą : europejskie sieci współpracy kulturalnej w praktyce / [red. Anna Hieropolitańska, Kamila Rola]. | |
Poland : the power of images | |
Polish cinema now! : focus on contemporary Polish cinema | |
Polish culture | |
Polish-moroccan artistic relations in 1955-1980 | |
Polish Year in Israel : program. | |
Polskie artystki awangardy tanecznej : historie i rekonstrukcje = Polish dance avant-garde artists : stories and reconstructions | |
Polsko-Rosyjskie Seminarium Literackie : Warszawa-Chlewiska, 13-16 marca 2002 | |
Program Kultura 2007-2013 w Polsce - analiza i podsumowanie = Culture Programme 2007-2013 in Poland - analysis and summary | |
Quarks, elephants & pierogi : Poland in 100 words | |
Rola kultury w polityce zagranicznej RFN | |
The romantic | |
Salon niepodległości / r | |
Souvenirs | |
Steps ahead | |
Stepy Akermańskie | |
Supremus Kasimir Malevich's : on the artist's 125th birthday | |
Symbol and form, Polish painting 1880-1939 | |
Sześćset lat stosunków dyplomatycznych pomiędzy Polską a Turcją | |
Tata zza żelaznej kurtyny | |
Terméktervezés Lengyelországban és Magyarországon 2000 után | |
Terytoria choreografii : Armenia, Białoruś, Gruzja, Polska, Ukraina | |
Terytoria choreografii : Bułgaria, Czechy, Mołdawia, Niemcy, Polska, Rumunia, Słowacja = Choreographic territories : Bulgaria, Czech Republic, Moldova, Germany, Poland, Romania, Slovakia. | |
Theatre, film : 2014/2015 | |
Thousand years of Jews in Poland | |
Too much too much : a presentation of selected projects by students from the Faculty of Design at the Academy of Fine Arts in Warsaw, Poland : Greenhouse 2015 Stockholm Furniture & Light Fair 3-7 February 2015 | |
Trzeci wiek - podwójna korzyść : dobre praktyki w projektach międzypokoleniowych : Europa dla Obywateli 2007-2013. | |
Ultra sounds : the sonic art of Polish Radio experimental studio | |
VeryGraphic : Polish designers of the 20th century | |
W beczce chowany | |
Witold Lutosławski. | |
Z armii Andersa do armii Izraela : drogi żydowskich żołnierzy Wojska Polskiego do niepodległego Izraela | |
Zieme obiecane : biografia Wery Lechtman | |
Польско-российский литературный семинар : Варшава-Хлевиска, 13-16 марта 2002 г. | |
אלף שנות היהודים בפולין / | |
אמנים מפולין ומישראל בעקבות רוחות הזמן | |
ארצות מובטחות | |
העולם לפני האסון : יהודי קרקוב בשני העשורים שבין המלחמות | |
מצבא אנדרס לצבא ישראל : מסלולים של חיילים פולנים בעלי לאום יהודי לישראל עצמאית | |
סובנירים : זכרון היסטורי ואישי מודחק בעבודותיהם של אמנים ישראלים ופולנים | |
שנת פולין בישראל | |
(쇼팽과 코페르니쿠스의 고향) 폴란드, 천년의 예술 |