Wiszniowska, Marta, 1941-
Wiszniowska, Marta
Wiszniowska-Majchrzyk, Marta (1941- )
Wiszniowska-Majchrzyk, Marta
Wiszniowska-Majchrzyk, M. 1941- Marta
Marta Wiszniowska polská filoložka, zaměřuje se na anglickou literaturu
VIAF ID: 121304089 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/121304089
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Marta Wiszniowska ‡c polská filoložka, zaměřuje se na anglickou literaturu
- 200 _ | ‡a Wiszniowska ‡b Marta
-
-
- 100 1 _ ‡a Wiszniowska, Marta
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Wiszniowska-Majchrzyk, Marta
-
4xx's: Alternate Name Forms (17)
Works
Title | Sources |
---|---|
Adapting Elizabethans for the modern stage : Shakespeare and Marlowe versus Marowitz, Bond, Stoppard, Jarman and Thacker | |
American studies, 1996: | |
America's cultural crossroads | |
...by action dignified... : British theatre 1968-1995 : text and context | |
Conrad and melodrama | |
"The Dismissal of the Greek envoys" : a forgotten trajectory within the web of European Renaissance | |
Enjoying the spectacle : word, image, gesture : essays in honour of professor Marta Wiszniowska | |
The Idea of native tradition : the dispute with native tradition, history in british drama 1960-1980 | |
Imperium (wciąż) odpisuje | |
Introducing cultural studies | |
Local colors of the stars and stripes | |
Poland 1996: waiting for "Hamlet"? | |
Popularity against the odds : Ruskin and Zakopane | |
Psychologia sądowa dorosłych (1976-2016) : teoria i praktyka = Adult Forensic Psychology (1976-2016) : theory and practice | |
"Rotting psyche and rotten society" in the historical plays of David Hare | |
The second wave in British theatre 1964-1973 | |
Studies in 20th century literary/cultural Britain | |
Szekspir, recykling i teatr współczesny, czyli znaki, tropy, mgławice | |
Użycie terminu „własność” w The Law of Freedom Gerarda Winstanleya : próba analizy = Ponâtie „sobstvennostʹ” v „Zakone svobody” (The Law of Freedom')Džerarda Uinstenli : probnyj analiz = The Use of the term "possession" in Gerard Winstanley's The Law of Freedom : attempt at an analysis | |
Worlds for words : "The Tempest" on film | |
Наслаждаясь зрелищем: слово, изображение, жест |