Justiss, Julia.
Justiss, Julia, pseudonüüm.
Justiss, Julia, 19..-....
VIAF ID: 11939804 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/11939804
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Justiss ‡b Julia
- 100 1 _ ‡a Justiss, Julia
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Justiss, Julia
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Justiss, Julia
- 100 1 _ ‡a Justiss, Julia
- 100 1 _ ‡a Justiss, Julia
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Justiss, Julia, ‡d 19..-....
-
4xx's: Alternate Name Forms (7)
Works
Title | Sources |
---|---|
Avsløringen | |
Awakening of miss henley | |
bal des promesses | |
bluestocking duchess | |
Bohémienne ou lady ? | |
Braut für Lord Sandiford | |
coeur en jeu | |
Convenient proposal to the lady | |
Courtesan | |
Danshaku no hanayome. | |
démon de minuit | |
dérobade | |
Dobrana para | |
Duke zum Verlieben | |
Earl's inconvenient wife | |
Ekteskapsspillet | |
Elumehe naine | |
Et ¤helt igennem upassende parti | |
Fascinée par le vicomte | |
Forbidden nights with the viscount | |
From waif to gentleman's wife | |
Für immer an Ihrer Seite, Mylady! | |
Fusawashiki tsuma wa. | |
En gentleman for Elizabeth | |
Gra panny Allegry | |
Hadley's hellions | |
Hemmelige møter | |
Historische roman e-bundel | |
Honest bargain | |
Igaina kyūkonsha | |
Inaccessible duchesse | |
Keelatud ööd vikondiga | |
Kuro no kifujin. | |
Kurtyzana | |
lady offensée | |
Lavendel en viooltjes | |
Leçons pour un séducteur | |
Leidenschaft ist unberechenbar, Mylord! | |
libertin à séduire | |
Liefdes muziek | |
Most unconventional match | |
A most unsuitable match | |
My lady's honor | |
My lady's pleasure | |
My lady's trust | |
Nieproszona miłość | |
Odzyskany honor | |
Een ontembare erfgename | |
Päästev võrgutaja. | |
Parel tussen diamanten | |
Pirrende kys | |
Praktisk passion | |
Proper wife | |
Przemytnik i dama | |
Railway countess | |
Rake to redeem her | |
Rake to rescue her | |
Rake to reveal her | |
Rake to ruin her | |
Ransleigh rogues | |
Reisen mot Paris | |
Rogue's lady | |
Een scandaleuze affaire | |
Scandalous proposal | |
schöne Mätresse Roman | |
Secret lessons with the rake | |
Seductive stranger | |
Shukujo wa odoru | |
Sinisukast hertsoginna | |
Sisters of scandal | |
Sjælefrænder | |
Sjelevenner | |
Skandalenes mann | |
Skandaler i selskabslivet | |
Smuggler and the society bride | |
Society's most disreputable gentleman | |
soeur de la mariée | |
Stolen encounters with the duchess | |
Sukyandarasuna kankei | |
Svertet rykte | |
Svik og forsoning | |
Takt og tone | |
Taltsutamatu pärijanna | |
Å temme en lady | |
Um estranho sedutor | |
Untamed heiress | |
Varastatud hetked krahvinnaga | |
Wedding gamble | |
Wicked wager | |
Zinnelijke verleiding | |
Żona dla dżentelmena | |
자작과 비밀의 밤 | |
ふさわしき妻は | |
イタリアの花嫁 | |
スキャンダラスな関係 | |
野性の花嫁 | |
意外な求婚者 | |
淑女は踊る | |
男爵の花嫁 | |
黒の貴婦人 |