Jenkins, Steve, 1952-....
Jenkins, Steve, 1952-2021
Jenkins, Steve
ג'נקינס, סטיב, 1952-
Steve Jenkins American children's writer (1952–2021)
VIAF ID: 119051167 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/119051167
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Jenkins ‡b Steve ‡f 1952-....
-
-
- 100 1 _ ‡a Jenkins, Steve
-
- 100 1 _ ‡a Jenkins, Steve ‡d 1952-
- 100 1 _ ‡a Jenkins, Steve ‡d 1952-
- 100 1 _ ‡a Jenkins, Steve ‡d 1952-
- 100 1 0 ‡a Jenkins, Steve ‡d 1952-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Jenkins, Steve, ‡d 1952-
- 100 1 _ ‡a Jenkins, Steve, ‡d 1952-....
- 100 1 _ ‡a Jenkins, Steve, ‡d 1952-2021
-
- 100 0 _ ‡a Steve Jenkins ‡c American children's writer (1952–2021)
-
4xx's: Alternate Name Forms (20)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Actual size | |
Almost gone : the world's rarest animals | |
Animal book | |
Animals in flight | |
Bees, snails, and peacock tails | |
Beetle book | |
Big & little | |
Biggest, strongest, fastest | |
Bones. | |
Bouge ! | |
Bugs are insects | |
By the numbers | |
Can an aardvark bark? | |
Catorce monos : un poema de la selva | |
C'est l'heure de se laver | |
Chiens et chats | |
Couleurs animales | |
Creature features. | |
Cris, chants & coassements : les animaux communiquent | |
Deadliest! : 20 dangerous animals | |
Dogs and cats | |
Down, down, down : a journey to the bottom of the sea | |
Du haut du ciel | |
Duck's breath and mouse pie : a collection of animal superstitions | |
Eat like a bear | |
Elephants swim | |
Esther, un amour de cochon | |
Extreme animals | |
Eye to eye : how animals see the world | |
Fourteen monkeys. | |
Frères & sœurs dans le monde animal | |
Gossos i gats | |
Hello baby! | |
Hottest, coldest, highest, deepest | |
How many ways... can you catch a fly? | |
How to clean a hippopotamus : a look at unusual animal partnerships | |
How to swallow a pig : step-by-step advice from the animal kingdom | |
Insectes, coléoptères | |
Into the A, B, sea : an ocean alphabet | |
Just a second : a different way to look at time | |
Konchū tte nanda | |
Kore ga honto no ookisa. | |
Life in a coral reef | |
Life on Earth : the story of evolution | |
Living color | |
Look again : secrets of animal camouflage | |
Looking down | |
Mama dug a little den | |
Maman construit un nid | |
Move ! | |
My dad, 1991: | |
My first day | |
Na medida | |
Never smile at a monkey : and 17 other important things to remember | |
Next stop, Neptune : experiencing the solar system | |
Perros y gatos | |
Plus grand, plus vite, plus fort | |
Prehistoric actual size | |
premier jour de ma vie | |
Pug and other animal poems | |
Que faites-vous avec ça ? | |
Rain, rain, rain forest | |
Records du monde | |
I see a kookaburra! : discovering animal habitats around the world | |
Slap, squeak & scatter | |
Sólo un segundo : una manera distinta de percibir el tiempo | |
Sur le toit du monde à la conquête du mont Everest | |
système solaire | |
This big sky | |
Time to eat | |
Top of the world : climbing mount everest | |
En une seconde une autre façon de regarder le temps qui passe | |
La vie , c2003 | |
vie une histoire de l'évolution | |
Viele Tiere die dicksten, wildesten, stärksten, scheusten und überraschendsten Tiere der Welt | |
Volcano wakes up! 2009: | |
Vulture view | |
What do you do if you work at the zoo? | |
What do you do when something wants to eat you? | |
What Do You Do with A Tail Like This | |
Wiggling worms at work | |
yeux dans les yeux comment les animaux voient le monde qui les entoure | |
מה עושים עם זנב שכזה | |
내가 태어난 날 | |
단 1초 동안에 시간의 소중함을 깨우치는 책 | |
동물 아빠들 | |
박쥐는 어떻게 말할까? | |
세상의 꼭대기 에베레스트에 오르다 | |
앗, 나를 잡아 먹으려고 해요! | |
이렇게 생긴 꼬리로 무엇을 할까요? | |
코끼리가 수영을 해요 | |
하늘을 나는 동물들 | |
これがほんとの大きさ! | |
こんちゅうってなんだ? | |
こんなしっぽでなにするの? | |
どうぶつ、いちばんはだあれ? | |
どうぶつのことば : ケロケロバシャバシャブルンブルン | |
ホネホネ絵本 | |
古代の生きものたち | |
生きものビックリ食事のじかん | |
進化のはなし : 地球の生命はどこからきたか |