Tarnavsʹkij, Ûríj 1934-...
Tarnavsʹkyĭ, I︠U︡riĭ
Yuriy Tarnawsky Ukrainian-American poet
Tarnavs‘kyj, Jurìj, 1934-
Tarnavsʹkij, Ûrìj Orest Ìvanovič 1934-....
Tarnawsky, George, 1934-
Tarnawsky, G. O. (George Orest), 1934-
Тарнавський, Юрій 1934-
Tarnawsky, George
VIAF ID: 116869211 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/116869211
Preferred Forms
-
-
- 100 1 _ ‡a Tarnavsʹkij, Ûríj, ‡d 1934-....
-
- 100 1 _ ‡a Tarnavsʹkij, Ûríj ‡d 1934-...
- 100 1 _ ‡a Tarnavsʹkyĭ, I︠U︡riĭ
-
-
- 100 1 _ ‡a Tarnawsky, George
-
-
- 100 0 _ ‡a Yuriy Tarnawsky ‡c Ukrainian-American poet
-
4xx's: Alternate Name Forms (60)
Works
Title | Sources |
---|---|
Os', âk â vidužuû | |
Anketi | |
Bez Espanìï | |
Bez nichoho, 1991: | |
Bez nìčogo : poezìï | |
Bosonìž dodomu ì nazad | |
Čekaûči na Godo ì Ostannâ strìčka Krappa | |
Claim to oblivion : selected essays and interviews | |
Crocodile tears : short shrift fictions | |
Dramatičnì tvori : 6 x 0 | |
Ekzistencìjnij vimìr lûdini v poezìï Ûrìâ Tarnavs'kogo | |
Encyc. of Ukraine, vol. 5: | |
An eye in the belfry : poems | |
Grupa Nowojorska i Szkoła Kijowska | |
Osʹ, i︠a︡k i︠a︡ vyduz︠h︡ui︠u︡ : poeziï | |
Idealized biography : (poems) | |
Ìdealìzovana bìografìâ | |
The iguanas of heat : a novel | |
Ïh nemaê : poezìï 1970-1999 | |
Knowledge semantics. | |
Korotki khvosty : kavalky | |
Kvìti hvoromu : stattì, kritika, rozmovi | |
Like blood in water | |
Literary yoga : exercises for those who can write | |
Memories : (poems) | |
Meningitis : a work of fiction | |
Modus Tollens : IPDs : improvised poetic devices | |
Ne znaju : vibrana proza | |
"Nello stretto triangolo della notte..." : Jurij Tarnavs'kyj, il Gruppo di New York e la poesia della diaspora ucraina negli USA | |
Oko na dzvìnicì : poezìï | |
Oto jak zdrowieję | |
Pìsnì ê-ê | |
Poems about nothing and other poems on the same subject : poems 1955-1970 | |
Poems. Selections | |
Poezìï pro nìŝo | |
Popoludnì v Pokìpsì | |
Shistʹ raziv zero | |
Shli︠a︡khy; povistʹ. | |
Short stories. Selections | |
Short tails : prose pieces | |
Sìm sprob | |
Skoszona trawa : (Ukrainiec w Nowym Jorku) | |
Šlâhi | |
Spomini | |
Spomyny : poeziĭ | |
Tepli poli︠a︡rni nochi | |
This is how I get well | |
Three blondes and death : a novel | |
U ra na--one thousand years of solitude | |
U ra na--tysi︠a︡cha rokiv samoty : poema | |
Ukrainian dumy, 1979: | |
Utrata pamięci | |
View of Delft : five mininovels | |
Vino ì ropa | |
Waiting for Godot and Krapp's last tape | |
Warm arctic nights : a novel | |
Warme arktische Nächte | |
Winyl ; Wietnam ; Dzieci kwiatów ; Fiołki ; Żółty tramwaj bez nazwy | |
Without Spain : (poems) | |
Žittâ v mìstì | |
Znanni︠e︡va semantyka : teorii︠a︡ semantyky, bazovana na znanni | |
Без Еспанії : поезії | |
Життя в місті : поезії | |
Знаннєва семантика : теорія семантики, базована на знанні | |
Квіти хворому : статті, критика, розмови | |
Короткі хвости : кавалки | |
Ось, як я видужую поезії | |
Пополудні в Покіпсі : поезії | |
Спомини : поезії | |
Теплі полярні ночі | |
У ра на : тисяча років самоти | |
Чекаючи на Годо і Остання стрічка Краппа | |
Шляхи : повість | |
Ідеалізована біографія : поезії |