Fokos-Fuchs, Dávid Ráfael (1884-1977).
Fokos, Dávid
Fokos, Dávid 1884-1977
Fokos, Dávid, 1884-
Fokos-Fuchs Dávid (1884-1977) magyar pedagógus, egyetemi tanár, nyelvész, etnográfus
Fokos-Fuchs, Dávid Ráfael (1884- )
Fokos-Fuchs, David, 1884-1977.
Fokos-Fuchs, D.R.
Fokos, D©Łvid
VIAF ID: 114363076 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/114363076
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Fokos, Dávid ‡d 1884-1977
- 100 1 _ ‡a Fokos, Dávid, ‡d 1884-
-
-
- 100 1 _ ‡a Fokos, Dávid
- 100 1 _ ‡a Fokos, Dávid ‡d 1884-1977
-
- 100 0 _ ‡a Fokos-Fuchs Dávid ‡c (1884-1977) magyar pedagógus, egyetemi tanár, nyelvész, etnográfus
- 200 _ | ‡a Fokos-Fuchs ‡b Dávid Rafael ‡f 1884-1977
-
-
- 100 1 _ ‡a Fokos-Fuchs, David Rafael, ‡d 1884-1977
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (60)
5xx's: Related Names (2)
- 500 1 _ ‡a Fuchs, D. R. ‡d 1884-1977
- 500 1 _ ‡a Fuchs, David Rafael
Works
Title | Sources |
---|---|
Aus dem Gebiete der Lehnbeziehungen | |
Aus der Syntax der ural-altaischen Sprachen | |
Beiträge zur Grammatik der permischen Sprachen | |
Bibliai eredetű-e a magyar testvér kifejezés? | |
Eine charakteristiche Ablativ-Konstruktion | |
Egy vogul-osztják "névutó" | |
Egy zürjén-votják képzőről | |
Etymologische Beiträge | |
Etymologisches aus den permischen Sprachen | |
Finnisch-ugrische Völker. | |
A finnugor és a török mondat ősi sajátságai finnugor-török mondattani egyezések | |
Gesänge russischer Kriegsgefangener. | |
Héber hatás időelnevezésekben és a magyar "hónap" szó | |
A jelöletlenség mint az urál-altaji nyelvek egyik jellemző szintaktikai sajátossága | |
Kertész Manó (1881-1942) ravatalánál 1942. április hó 6-án mondott beszéd | |
Lakó György: Észak-manyai nyelvtanulmányok | |
Laut- und Formenlehre der süd-ostjakischen Dialekte auf Grund der Sammlungen und grammatischen Aufzeichnungen von S. Patkanow | |
A locativus-féle határozók a votjákban | |
Munkácsi Bernát | |
A névragozás történetéből | |
Das obugrische Deminutivsuffix -n | |
Ostj[a]kel "Wort" und "Strick" | |
Ostjakische Heldenlieder | |
Osztják (chanti) hősénekek : Reguly A. és Pápay J. hagyatéka. | |
Psalm XIX | |
Rolle der Syntax in der Frage nach Sprachverwandtschaft | |
Siyāqat-Schrift in der türkischen Finanzverwaltung Beitrag zur türkischen Paläographie mit 104 Tafeln | |
Eine Studienreise zu den Syrjänen | |
Das syrjänische Komitativsuffix | |
Die syrjänische Schrift- und Umgangssprache der Gegenwart : eine neue Studie über die syrjänische Schrift- und Umgangssprache | |
Syrjänisches Wörterbuch | |
A Szentírásnak egy helyéhez | |
Színül teljes | |
Szómagyarázatok | |
Topological methods in data analysis and visualization. | |
A török -lar, -lär többesképző eredetének kérdése | |
Die Turem-Mutter der Irtysch-Ostjaken | |
Über den Ursprung einer syrjänischen Konjunktion | |
Übereinstimmende Lativkonstruktionen in den finnisch-ugrischen und türkischen Sprachen | |
Učenye zapiski seriâ vostokovedčeskih nauk | |
Új zürjén irodalom | |
Uráli és altaji összehasonlító szintaktikai tanulmányok | |
A -val, -vel rag eredetének kérdéséhez | |
Veröffentlichungen von D. R. Fokos-Fuchs 1905-1973 | |
Vogul igenév mondattana | |
vol. I. Lytkin: Drevnepermskij âzyk čtenie tekstov, grammatika, slavar | |
Volksdichtung der Komi (Syrjänen) | |
Wotjakische Chrestomathie mit Glossar | |
Wotjakische, syrjänische und permiakische Gesänge | |
Zur Etymologie der syrj. Postposition -miṡ -miṡt, -miṡti, -miṡten, -miṡta, -miṡtă, -miṡtan | |
Zürjén népköltészeti mutatványok | |
Zürjén szövegek |