吉田, 一彦, 1936- 英語学
吉田, 一彦
Yoshida, Kazuhiko, 1936-
요시다 가즈히코 1936-
吉田一彦 日本の情報史学者、英語学者
VIAF ID: 111047263 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/111047263
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Yoshida, Kazuhiko, ‡d 1936-
- 100 1 _ ‡a 吉田, 一彦
- 100 1 _ ‡a 吉田, 一彦 ‡d 1936- ‡c 英語学
- 100 1 _ ‡a 吉田, 一彦, ‡d 1936- ‡c 英語学
- 100 0 _ ‡a 吉田一彦 ‡c 日本の情報史学者、英語学者
- 100 1 _ ‡a 요시다 가즈히코 ‡d 1936-
4xx's: Alternate Name Forms (22)
Works
Title | Sources |
---|---|
amerika giyū kōkūtai shutsugeki | |
Angō sensō | |
CIA o tsukutta otoko uiriamu donoban | |
CIAを創った男ウィリアム・ドノバン | |
Duritoru nihon hatsukushu. | |
Ekibyō saishū sensō | |
Gendai eigo no sensu | |
Hattenteki eisakubun enshū | |
Invisible cryptographic war | |
Invisible world of intelligence | |
Jōhō de sekai o ayatsutta otoko | |
Kisoryoku kansei nōto eibun kaishaku | |
Mujōken kōfuku wa sensō o dō kaetaka | |
Rabauru no shinjitsu : Beikokugawa shiryo ga akasu. | |
Senjō no tetsugakusha : Sensō dewa naze heiki de hito ga koroserunoka | |
Shiennōto to furaingu taigāsu | |
Shirarezaru interijensu no sekai : Sekai o ugokasu chie no tatakai. | |
warriors. | |
Yami no fairu : Senka no kage ni hisomu ningenzo. | |
アメリカ義勇航空隊出撃 : 1941.12.20 | |
シエンノートとフライング・タイガース : 日本軍を震撼させた男 | |
ドゥーリトル日本初空襲 | |
ラバウルの真実 : 米国側資料が明かす | |
入試英文法エッセンシャルズ : これでたりる英文法 | |
発展的英作文演習 : 国公立大を目指す受験生のための | |
基礎力完成ノート英文解釈 | |
実録スパイと暗号の秘密 : 二重スパイ, ハニートラップからサイバー戦争まで | |
情報で世界を操った男 | |
情報戦略の真実 : ドキュメント第二次世界大戦 : スパイ合戦から日本空襲計画まで | |
戦場の哲学者 : 戦争ではなぜ平気で人が殺せるのか | |
無条件降伏は戦争をどう変えたか | |
闇のファイル = Truth Govered in the Darkness : 戦火の陰に潜む人間像 | |
暗号事典 = Kenkyusha encyclopedia of cryptography | |
暗号戦争 | |
暗号解読戦争 | |
現代英語のセンス : 英語の背景を知るために | |
現代英語の表情 : 英書を楽しく読むために | |
現代英語発見 : 語法を中心として | |
現代英語紀行 : 英語表現・発想のアラカルト | |
疫病最終戦争 | |
知られざるインテリジェンスの世界 : 世界を動かす智恵の戦い | |
騙し合いの戦争史 : スパイから暗号解読まで |