Heinrich, Bernd, 1940-....
Heinrich, Bernd
Heinrich, B.
Bernd Heinrich
VIAF ID: 109203564 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/109203564
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Bernd Heinrich
- 200 _ 1 ‡a Heinrich ‡b , Bernd
-
- 100 1 _ ‡a Heinrich, B.
- 100 1 0 ‡a Heinrich, Bernd
- 100 1 _ ‡a Heinrich, Bernd
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Heinrich, Bernd ‡d 1940-
- 100 1 _ ‡a Heinrich, Bernd ‡d 1940-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Heinrich, Bernd, ‡d 1940-
-
- 100 1 _ ‡a Heinrich, Bernd, ‡d 1940-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Heinrich, Bernd, ‡d 1940-....
4xx's: Alternate Name Forms (17)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Bäume meines Waldes | |
Bereunteu Haillihi, hollo sup euro gada | |
Bêtes de course comment le règne animal m'a appris l'endurance | |
Bubo ga ita natsu | |
Bumblebee economics | |
Chrapiący ptak : rodzinna podróż przez stulecie biologii | |
Corvi d'inverno / Bernd Heinrich ; presentazione di Sabrina Bigi ed Enrico Alleva | |
Dog days, raven nights | |
Drzewa w moim lesie | |
Essays. Selections | |
En été une saison d'abondance | |
Field Notes on Science & Nature | |
Finite Difference Methods on Irregular Networks : A Generalized Approach to Second Order Elliptic Problems | |
Flugbahn und Federflaum vom Beobachten wilder Vögel | |
Ein Forscher und seine Eule | |
The geese of Beaver Bog | |
Gulls, ravens, and a vulture : the ornithological paintings of James Wyeth | |
Gwiso bonneung | |
Der Heimat-Instinkt : das Geheimnis der Tierwanderung | |
Hito wa naze hashirunoka | |
Homing instinct : meaning & mystery in animal migration | |
Huiswaarts : het wonderbaarlijke instinct van trekvogels en andere dieren | |
Der Hummelstaat | |
In a patch of fireweed | |
Insect thermoregulation, 1981 (a.e.) | |
Jahr in den Wäldern von Maine | |
[Korespondencja Czesława Miłosza]. | |
Kyūai no tameni fun no bōru o tsukuru mushi | |
Laufen Geschichte einer Leidenschaft | |
Leben ohne Ende der ewige Kreislauf des Lebendigen | |
Life everlasting : the animal way of death | |
Maruhanabachi no keizaigaku | |
La mente del corvo : ricerche e avventure con gli uccelli-lupo / Bernd Heinrich ; traduzione di Valentina Marconi | |
Mi búho | |
Mind of the raven | |
Mógłbym być jaskółką | |
El Mundo en invierno : el ingenio de la supervivencia animal | |
n80083599 | |
A naturalist at large : the best essays of Bernd Heinrich | |
Un Naturalista en su entorno : los mejores escritos de Benrd Heinrich | |
naturalist's notebook - for tracking changes in the natural world around you | |
Naturnotizbuch | |
Nekketsu konchūki : Mushitachi no ikinokori sakusen | |
The nesting season : cuckoos, cuckolds, and the invention of monogamy | |
One man's owl | |
One wild bird at a time | |
Racing the antelope | |
Racing the antelope : what animals can teach us about running and life | |
Racing the clock : running across a lifetime | |
Ravens in winter | |
Die Seele der Raben | |
Snoring bird | |
Summer world : a season of bounty | |
Survivre à l'hiver l'ingéniosité animale | |
Thermal warriors : strategies of insect survival | |
Trees in my forest | |
Ttwineun saram | |
Umysł kruka : badania i przygody w świecie wilczych ptaków | |
Watarigarasu no nazo | |
Die Weisheit der Raben Begegnungen mit den Wolfsvögeln | |
White feathers : the nesting lives of tree swallows | |
Why we run. | |
Wieczne życie : o zwierzęcej formie śmierci | |
Winter world : the ingenuity of animal survival | |
Yanagiran no hana saku nobe de | |
Year in the maine woods | |
Zimowy świat : jak zwierzęta radzą sobie z zimnem | |
귀소본능 | |
뛰는 사람 달리기를 멈추지 않는 생물학자 베른트 하인리히의 80년 러닝 일지 | |
베른트 하인리히, 홀로 숲으로 가다 조화로운 삶과 생명의 의미를 찾아나선 세계적 생물학자의 깊은 사색과 관찰의 기록 | |
아버지의 오래된 숲 | |
ブボがいた夏 : アメリカワシミミズクと私 | |
マルハナバチの経済学 | |
ヤナギランの花咲く野辺で : 昆虫学者のフィールドノート | |
ワタリガラスの謎 | |
人はなぜ走るのか | |
求愛のためにふんのボールを作る虫 | |
熱血昆虫記 : 虫たちの生き残り作戦 | |
生から死へ、死から生へ : 生き物の葬儀屋たちの物語 |