Ueda, Kazuo, 1943-
上田, 和夫, 1943-
上田, 和夫
אואדה, קזואו
上田和夫 日本のドイツ文学者
VIAF ID: 109054892 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/109054892
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Ueda, Kazuo ‡d 1943-
- 100 1 _ ‡a Ueda, Kazuo, ‡d 1943-
-
-
- 100 1 _ ‡a 上田, 和夫
- 100 1 _ ‡a 上田, 和夫 ‡d 1943-
- 100 1 _ ‡a 上田, 和夫, ‡d 1943-
- 100 0 _ ‡a 上田和夫 ‡c 日本のドイツ文学者
4xx's: Alternate Name Forms (24)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Ekusupuresu idisshugo | |
Furanshisuko de goya | |
Habatake yoru no kodomotachi : aru shingakujuku kyōshi no kiroku | |
Iddishugo tokuhon | |
Idisshu bunka | |
Idisshugo bunpō nyūmon = [Araynfir in der Yidisher gramaṭiḳ] | |
Idisshugo jiten, 2010 | |
Idisshugo jōyō rokusengo | |
Idisshugo kaiwa renshūchō | |
Idisshugo kiso 1500-go, 1992: | |
Transkription der jiddischen Texte, die Kafka sah, in die lateinische Schrift mit Anmerkungen : Grundlage zur Erlauterung des Einflusses des jiddischen Theaters auf Kafka | |
Waimaru jidai no yudaya bunka runesansu. | |
Yiddish-Japanese dictionary | |
yiddish.第2版 | |
Yidish-Yapanish ṿerṭerbukh | |
Yudayajin | |
אריינפיר אין דער יידישער גראמאטיק | |
יידיש-יאפאניש ווערטערבוך | |
はばたけ夜の子供たち : ある進学塾教師の記錄 | |
イディッシュ文化 : 東欧ユダヤ人のこころの遺産 | |
イディッシュ語読本 | |
イディッシュ語辞典 = פֿון ק. אועדאַ | |
イデイッシユ語基礎 1500語 | |
エクスプレスイディッシュ語 | |
カフカの見たイディッシュ演劇台本のラテン文字転写および詳注 : カフカに対するイディッシュ演劇の影響解明のための基礎的作業 | |
フランシスコ・デ・ゴヤ | |
ユダヤ・スペイン語基礎1500語 = 1500 palavras bazikas de Djudeo-espanyol | |
ユダヤ人 | |
ワイマール時代のユダヤ文化ルネサンス |