Hébert, Marie-Francine, 1943-
Hébert, Marie-Francine
Marie-Francine Hébert eskritor kanades
VIAF ID: 107552227 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/107552227
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Hébert ‡b Marie-Francine ‡f 1943-....
- 100 1 _ ‡a Hébert, Marie-Francine
-
- 100 1 _ ‡a Hébert, Marie-Francine ‡d 1943-
-
- 100 1 _ ‡a Hébert, Marie-Francine, ‡d 1943-....
- 100 1 0 ‡a Hébert, Marie-Francine
- 100 1 _ ‡a Hébert, Marie-Francine
- 100 1 _ ‡a Hébert, Marie-Francine
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Hébert, Marie-Francine ‡d 1943-
-
- 100 0 _ ‡a Marie-Francine Hébert ‡c eskritor kanades
4xx's: Alternate Name Forms (21)
5xx's: Related Names (1)
- 551 _ _ ‡a Montréal ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
Works
Title | Sources |
---|---|
Abécédaire | |
The amazing adventure of LittleFish | |
Auf die Welt kommen | |
beau zéro | |
Bedon de madame loubidou | |
Blouson dans la peau | |
Cé tellement "cute" des enfants | |
C'est qui Dieu, grand-maman? | |
Una chaqueta en la piel | |
Un cheval dans la bataille | |
Chouïa, où es-tu? | |
Ciel tombe à côté : roman | |
coeur en bataille | |
Come nasce un bambino | |
Un crocodile dans la baignoire | |
Daddy, can I have the moon? | |
Décroche-moi la lune | |
Dépareillés | |
dragon dans les pattes | |
Il était une fois | |
Fantôme dans le miroir | |
Grand-papa en or | |
Grande histoire de Léa | |
Gros chagrin, gros câlin | |
Histoire de Léa | |
Interview avec Yvette Naubert | |
Jano n'en fait qu'a sa tete | |
Je suis là, je suis là | |
Je t'aime, je te hais-- | |
John's day | |
L'âme du fusil : roman | |
Une ligne blanche au jambon | |
Le Lion et la souris | |
Le livre de la nuit | |
L'Oeil gauche du roi | |
Ludovic [une poupée dans la neige | |
Madame Grisemine et le petit chenapan | |
Maison dans la baleine | |
Mama Lou's belly, 2023: | |
Marie-Francine Hébert | |
Méli Mélo | |
Minou minou | |
Miscible livre-poème | |
Mon rayon de soleil | |
Monstre dans les céréales | |
Niepokoje serca | |
Nul poisson où aller | |
Oiseau dans la tête | |
Oui ou non : théâtre | |
Peccadille | |
La petite fille qui détestait l'heure du dodo | |
Poppy's whale | |
Pow pow t'es mort! | |
Quarante dragons | |
Quatre saisons dans la vie de Ludovic | |
Radio-Québec gazouille enfin mais que dira-t-elle demain? | |
Romans. Extraits | |
Sauve qui peut l'amour | |
Slurch : suite érotique | |
Sorciere dans la soupe | |
Les statistiques sont de plus en plus formelles : l'homme dépense plus d'argent que la femme pour s'habiller | |
Una tempestad en un vaso de agua | |
Tempête dans un verre d'eau | |
Théâtre et engagement | |
This side of the sky | |
Thúella gia liges stagónes neró | |
Tu me prends en photo | |
Venir au monde | |
¡Viva mi cuerpo! : una introducción a la anatomía humana | |
Vive mon corps! | |
Voyage de la vie. | |
vrai conte de fées | |
W poszukiwaniu miłości | |
Welcome to the world : a read'n play learning set | |
Where in the world : Texte imprimé | |
Witch's brew | |
Yoyo : ik kan het best! | |
Yoyo, il n'y en a pas deux comme moi | |
Yoyo, moi aussi, je suis capable! | |
Yoyo : ¡no hay dos como yo! | |
나는 어떻게 태어 났을까요? | |
변신 점퍼 | |
슬픔을 꽉 안아줘 | |
아빠, 달을 따 주세요! | |
엄마 배 속엔 뭐가 숨어 있을까? | |
요요 오빠, 최고! |