Trask, Karen, 1954-
Karen Trask direktor di sine kanades
VIAF ID: 104886601 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/104886601
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Karen Trask ‡c direktor di sine kanades
- 100 1 _ ‡a Trask, Karen ‡d 1954-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (8)
Works
Title | Sources |
---|---|
"3 x 3 x 3 = 27" | |
Alcôve : II | |
Amas de lignes estompées | |
Back & forth | |
[Between the devil and the deep blue sea I am exploring the frontiers] | |
"Blackbirds singing in the dead of night" | |
"Blueprint" | |
[Can you taste the cut of metal in your coleslaw?] | |
Casus belli | |
Continuum | |
[Cordes de procédure] | |
La danse en ronde | |
De devant | |
The distance between two halves | |
De dos | |
"Elle ne voulait rien que la moitié" | |
The elm tree | |
Étincelle | |
La femme d'encre | |
[Feuilleter] | |
"La fille aux mains coupées" | |
Hêtre | |
"In hand" | |
Inspire, expire | |
Intersections-conjonctions | |
[Jane + dress = x] | |
Karen Trask : parenthesis | |
L'attente : version III | |
L'estampe originale au Québec : 1980-1990 p. 277 (Née à Fergus, Ont. en 1954, vit à Québec, bacc. en arts plastiques, Université de Waterloo) | |
Lire en diagonale | |
[Le livre blanc] | |
New wings | |
Noname : II | |
Nothings | |
[One day at a time] | |
Où est le poème? | |
Où iras-tu maintenant? | |
[Un petit message] | |
Le poids des mots = Between hands | |
Recueillement | |
Riens | |
Une ronde imbibée d'eau forte et noire : Marc Garneau, Geneviève Morin, Julie Pelletier, Karen Trask, Éric Simon | |
[Sage comme une image le geste est répété, mot après...] | |
"Sanctuaire" | |
[Sans titre] | |
"Sargasso" | |
Série Neige noire. | |
A small green leaf | |
Spring in Toronto | |
Steel notes | |
Table d'automne | |
Téléphone | |
Thrills : II | |
Touch wood | |
Tout pour rattraper le temps | |
[Les traversées parallèles] | |
Tree stories | |
Unfolding | |
Words |