Duncan, Judith.
Judith Duncan écrivaine canadienne
Duncan, Judith (1942- ).
VIAF ID: 103485058 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/103485058
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Duncan ‡b Judith
- 100 1 _ ‡a Duncan, Judith
-
- 100 1 _ ‡a Duncan, Judith
- 100 1 _ ‡a Duncan, Judith
- 100 1 _ ‡a Duncan, Judith
-
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Judith Duncan ‡c écrivaine canadienne
4xx's: Alternate Name Forms (18)
Works
Title | Sources |
---|---|
Aka to kuro no borero | |
All that matters | |
Amante eterno | |
Amor em segredo | |
amour en suspens | |
Asayake no uta | |
Beginnings | |
Beyond all reason. | |
Driven to distraction | |
Emi o suteta onna | |
Eté du pardon | |
Femme d'ombre et de lumière | |
Haru no yokan | |
[Hold back the down. | |
Honoo no machi | |
If wishes were horses... | |
Into the light | |
Jusqu'au bout de l'aventure | |
Maison aux poupées | |
Małżeństwo według Marii / Judith Duncan. - Warszawa, 2000. | |
Marriage of agrement | |
Muito alem da paixao | |
Murphy's child. | |
Musica e lagrimas | |
Pacto de felicidade | |
Pour les yeux d'une naïade | |
Reach the splendour | |
Refem do amor | |
The renegade and the heiress | |
The return of Eden McCall. | |
A risk worth taking | |
Ruas de fogo | |
Un seul et même désir | |
Streets of fire | |
Tant de jours et de nuits | |
Tender rhapsody | |
That same old feeling : American hero. | |
Vivre avec toi | |
When morning comes. | |
Yume rarabai | |
사랑의 의미 | |
笑みをすてた女 | |
夢ララバイ | |
春の予感 | |
朝焼けの歌 | |
炎の街 | |
赤と黒のボレロ |