Lillian, Isidore
לילין, איזידור, 1880-1960
Lillian, Isidore ca. 1. Drittel 20. Jh.
Lillian, Isidor 1880-1960
Isidore Lillian
VIAF ID: 103251503 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/103251503
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Isidore Lillian
- 200 _ | ‡a Lillian ‡b Isidor ‡f 1880-1960
- 100 1 _ ‡a Lillian, Isidore
-
- 100 1 _ ‡a Lillian, Isidore
- 100 1 _ ‡a Lillian, Isidore ‡d ca. 1. Drittel 20. Jh.
-
4xx's: Alternate Name Forms (62)
Works
Title | Sources |
---|---|
A beautiful dream | |
Beit mich, a bisele, mamele | |
Broken violin | |
cantor on trial | |
Chantshe in America | |
Dos zelbe fun dir tzu hern, c1936: | |
Du un ich = You and I. | |
Dus Chipe Kleid : The Wedding dress. | |
Erlach kind meins zolsti zein | |
Foolish father : of Ludwig Satz's tragic-comedy sensations Foolish fathers = Narishe tates | |
(Fun unser heim) | |
Das Glik kumt nur ain mal in leben. | |
Good news | |
Grüss fin die trenches | |
Ich bin an actor. | |
Ich hob. | |
I'm in love | |
Just my luck | |
The Kammen folio of famous Jewish theatre songs : a collection of popular songs hits of yesteryear | |
Laugh and be happy | |
Der Liebes spiel : Das Liebes spiel. | |
Lucky days | |
Mein weiss kimt bald arein. | |
Mir fehlt a freint | |
Molly Picon's song hit | |
Nishto, nishto, kein shenere fun dir : from the musical production "Be happy" by William Siegel | |
(Nor me tit es) | |
Odessa Mama Shtek arein | |
A refuoh sheleimo : song ; for voice and piano | |
Treft sich aza Glik | |
Unzre soldatelech kimen schoin tzurik | |
V'chol maaminim | |
(What has become of my home town) | |
Wish me luck | |
Yankele | |
Yiddish | |
Yisrolek : For piano | |
Yousem lied. | |
א ווייבעלע א צנועה | |
א מיידעלע ווי דו | |
א רפואה שלמה באשעפער שיק | |
א שוועסטער בין איך דיר א טרייע ברודערל | |
אוי וואלט איך געוואלט | |
אז איך האב קיין געלט | |
איך האב... גאר קורץ און שארף | |
איך וועל אייביק דיך געדענקען | |
ביי דער נאכט | |
בעט מיך אביסעלע | |
בערעלע שפיל מיר דאס שערעלע | |
געדענק איך האב מיין הארץ | |
דאס הארץ איז שווער | |
דו און איך | |
דו ביסט מיר אזוי טייער | |
דו שיינסט ווי די זון | |
דזשאסט מיי לאק | |
דעם רבינס ניגון | |
דער רבי האט געהייסן פריילעך זיין | |
הארץ מיינס | |
הער ניט אויף צו זאגן | |
וואס איז דיין ציל אין לעבן | |
ווי לאנג נאך שקלאפן | |
וויי דיר קינד פון ארמוט | |
ווען מענטשן זאלן בלייבן קינדער | |
ווער געמבלט טאג און נאכט | |
חייקעל אהער געה | |
חנהטשע אין אמעריקע | |
יאנקעלע | |
יידיש רעדט זיך <איז דאך> אזוי שיין | |
מיין באשערטע דאס ביסטו | |
מיין ווייב קומט באלד אריין | |
מיינסטו דאס ערנסט, וויל איך איצטער ביי דיר פרעגען | |
מיר פעלט א פריינד | |
מעהר דארף איך ניט | |
מתותנתטע | |
סיי טאג, סיי נאכט, דענק איך און קלער פון דיר | |
עס איז גוט מיט דיר צו רעדן | |
עס איז געווען פאר יארן | |
עס זיינען אויף דער וועלט פאראן | |
פייגעלע און חנהלע א צווילינג א שיינער | |
צובראכענע פיעדעלע | |
רקוד | |
שטארקער פון ליבע | |
שכל דארף מען האבען | |
שלמהלע-מלכהלע | |
שפיל כלי-זמר שפיל |