Pallavicini, Vito, 1924-2007
Pallavicini, Vito
Vito Pallavicini paroliere italiano (1924-2007)
VIAF ID: 10273486 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/10273486
Preferred Forms
- 200 _ 1 ‡a Pallavicini ‡b , Vito ‡f <1924-2007>
-
-
- 100 1 _ ‡a Pallavicini, Vito
-
-
- 100 1 _ ‡a Pallavicini, Vito ‡d 1924-2007
-
-
- 100 1 _ ‡a Pallavicini, Vito ‡d 1924-2007
- 100 1 _ ‡a Pallavicini, Vito, ‡d 1924-2007
- 100 1 _ ‡a Pallavicini, Vito, ‡d 1924-2007
-
-
- 100 0 _ ‡a Vito Pallavicini ‡c paroliere italiano (1924-2007)
4xx's: Alternate Name Forms (42)
Works
Title | Sources |
---|---|
aeroplano | |
África | |
Las alas de cera = (Le ali di cera) | |
Amigos míos | |
El amor tiene tus ojos | |
Amore, scusami | |
Angeles sin paraiso = (Angeli senza Paradiso) | |
Azzurro, c2008 | |
Al Bano | |
Big bisou | |
Ça va pas changer le monde | |
Ce soir à Luna Park | |
Chao, chao | |
Che cosa darei | |
Comenzamos a querernos = (Cominciamo ad amarci) : slow-rock | |
Concierto para Venecia = Concerto per Venezia | |
Contigo ni un minuto más = Insieme a te non ci sto più ; El vuelo = Il dolce volo | |
Deborah | |
DEPUIS QUE MON FRERE EST PARTI | |
Devi dirlo | |
DEVO IMPARARE | |
DISCO E TU | |
DONNA DI UN AMICO MIO | |
Et si tu n'existais pas | |
FOLLE BANDERUOLA | |
GARCON QUI M'AIME (So what's new) | |
He nacido por ti = (Sono nato con te) | |
Ho Venduto il Mondo | |
¡Hola! soy yo = Pronto-- sono lo | |
IO AMO, TU AMI | |
IO HO TE | |
JE REVAIS DE CHANTER | |
JE T'AIME | |
A la buena de Dios | |
L'amore ha i tuoi occhi | |
Libar V. | |
Mar, no me cantes ... | |
Me aburro los domingos = (M'annoio la domenica) | |
Mezzanotte d'amore | |
Mille bolle blu | |
Las mismas palabras = (Le solite cose) | |
Mondo Di Notte | |
Natali | |
Non cambia il mondo | |
Non sono Maddalena | |
NON VADO A QUELLA FESTA | |
oiseaux de Thaïlande | |
ORO DEL MONDO | |
Pensando en ti = Pensando a te | |
PENSIERI : "P" 33 | |
Per conquistare te | |
Per noi innamorati | |
PIANO | |
Por dos besos | |
PRAGUE | |
Prega per me | |
Prima estate : canto, mandolino o fisarmonica / di Pallavicini, Conte | |
Pusti da te prebolim | |
QUAND JE FAISAIS MON SERVICE MILITAIRE | |
QUANDO E' SERA | |
Que nuestro baile no termine = Se questo ballo no finisse mai | |
ragazza | |
Relax... relax... relax... : fox | |
Rosemarie | |
S'E FATTO TARDI | |
Se tu Vuoi | |
Seul | |
Si tú no estás | |
Šlageri : vol. 6 : 20 originalnih hitova. | |
SOMBRERO DE TRES PICOS | |
Stanotte al Luna Park | |
En suivant notre amour | |
SUSANA | |
Ti devo dire no | |
TINTARELLA DI LUNA | |
TU CHE L'AMAVI | |
Tú lloras por nada | |
TU M'INVITES A LA FETE | |
TU NONSEI COME SEMBRI | |
La vida es así | |
VIVA LA PAPPA | |
Voces de oro. | |
Ya verás ... | |
Yo, por tu amor = (Io, per amore) | |
Yo que no vivo sin ti = Io che non vivo senza te | |
You don't have to say you love me | |
Za sva vrimena : 35 najvećih hitova : mix hitova | |
Za zaljubljene | |
Мелодии прошлых лет для аккордеона или баяна | |
今夜はダメ Stasera no-no-no | |
青空に住もう Una casa in cima al mondo : 66'サンレモ音楽祭入賞曲 |