Sëmuha, Vasìlʹ (1936-2019).
Sëmucha, Vasilʹ Sjarheevič 1936-
Si︠o︡mukha, Vasilʹ
Siomucha, Wasyl (1936-2019)
Сёмуха, Васіль Сяргеевіч, 1936-
Васіль Сяргеевіч Сёмуха беларускі перакладчык
VIAF ID: 102221061 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/102221061
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Sëmucha, Vasilʹ Sjarheevič ‡d 1936-
-
- 100 1 _ ‡a Si︠o︡mukha, Vasilʹ
- 100 1 _ ‡a Si︠o︡mukha, Vasilʹ
-
- 100 0 _ ‡a Васіль Сяргеевіч Сёмуха ‡c беларускі перакладчык
-
4xx's: Alternate Name Forms (37)
Works
Title | Sources |
---|---|
Ad Ėbra da Volgi | |
Avanturnik Simplicysimus hėta ësc': Apisanne žyccja adnaho dziŭnaha šalaputa na imja Mėl'chiër Štėrnfėl'z fon Fukshajm dze rychtyk i jakim kštaltam ën pryjšoŭ u svet što ën u im pabačyŭ čaho navučyŭsja što spaznaŭ i peratryvaŭ a taksama čamu ën z usim hėtym dabrachoc' pakvitaŭsja ; admyslova pacešlivaja i njama ladu jakaja karysnaja čytanka | |
Basėtlja = Kontrabaß | |
Białorusinka | |
Bìblâ : knìgì S'vâtoga pìsannâ Staroga ì Novaga Zapavetu : Kananìčnyâ : u belarus. per. | |
Biblia. | |
Dzeja. | |
Faŭst, 2006: | |
Faust : Oper in drei Teilen | |
Faŭst : opera ŭ troh dzeâh | |
Faust trahedyja ; peršaja i druhaja častki | |
Ferdydurke | |
Fragmenty z opery "Faǔst" | |
Golèm : raman | |
Gul'nja škljanych perlaŭ sproba žycce͏̈pisu Magistra Gul'ni E͏̈zefa Kne͏̈chta z dadatkam jagonych tvoraŭ | |
Kniha hadzin | |
Kwiaty polskie | |
Muzyka sâm'ì Aginskih : vakal'nyâ tvory | |
Novy Zapavet ; Psaltyr | |
Pol'skìâ kvetkì | |
Pra spakušè̕nne anëlaŭ ; Saŭna ì spaluka ; Spanatry kaha̕nnâ | |
Pryjdzì stvaral'ny duch : peraklady Vasìlja Sëmuchì : z njameckaj, austryjsaj, pol'skaj, latyšskaj lìrykì. | |
Siadł na kłodzie niedźwiedź stary : białoruska piosenka ludowa | |
Stėpavy voŭk raman | |
Tak skazaŭ Zaratustra kniga ŭsim i nikomu | |
Uguns un nakts. | |
Vajna bez bitvy | |
Vulica cichaja, šėsʹcʹ raman | |
Vybranaja liryka | |
Vybranyâ tvory | |
XXIII | |
Агонь і ноч : даýняя песня ý новым гучанні : [для сярэдняга і старэйшага школьнага ýзрасту] | |
Белы алень : лірыка : | |
Выбраныя вершы | |
Паэзія народаў СССР | |
Прыйдзі, стваральны дух : з нямецкай, аўстрыйскай, польскай, латышскай лірікі |