Petryńska, Magdalena, 1940-
Petryṅska, Magdalena
Magdalena Petryńska traductrice polonaise
VIAF ID: 101855225 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/101855225
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Magdalena Petryńska ‡c traductrice polonaise
-
-
- 100 1 _ ‡a Petryńska, Magdalena, ‡d 1940-....
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Petryṅska, Magdalena
4xx's: Alternate Name Forms (9)
Works
Title | Sources |
---|---|
Bałkany - terror kultury : [wybór esejów] | |
Bebny nocy : studium | |
Buick rivera | |
Doboši noći | |
Freelander | |
Herkules | |
Ivo Andrić - człowiek i dzieło : [wystawa, Warszawa maj-czerwiec 1983] | |
Kako upokojiti vampira | |
Klęczący Hitler | |
Knjiga o Blamu | |
Konstantin Gorča | |
Księga Blama | |
Lepa Jelena | |
Memoari Pere Bogalja | |
Michał Korta | |
Może powinienem pisać dziennik | |
Nazywajcie mnie Esteban | |
Ojciec | |
Oko na putu | |
Oko wędrowca : notatki z podróży | |
Otac | |
Pamiętnik Piotra Kaleki | |
Patopolis | |
Piękna Helena i inne opowiadania | |
Pod pokładem : opera mydlana | |
Poetika kriminalistickog romana | |
Poetyka powieści kryminalnej : próba analizy strukturalnej | |
Politika simbola | |
Polityka symboli : eseje o antropologii politycznej | |
Powieść o śmierci galerii | |
Prijatelji | |
Przed burzą | |
Przybieżeli do Betlejem | |
Przypadek Domaszewskiego | |
Psi na jezeru | |
Psy nad jeziorem | |
Pusti puže rogove | |
Rastanak s identitetom | |
Ribar Palunko i njegova žena | |
Rijksmuseum, Amsterdam. | |
Roman o smrti galerije | |
Ruski prozor. | |
Ruta Tannenbaum | |
O rybaku Palunku i o morskim królu | |
Sarajewskie Marlboro | |
Scale models and relays | |
Schodów się nie pali | |
Serbian utopia : between the lost Arcadia and the unrecovered city | |
Serbska utopia : między utraconą Arkadią a nieodnalezionym miastem | |
Serce i Jugosławia | |
Ślad smoczej łapy | |
Śladem czarnowłosej dziewczyny | |
Ślimak, ślimak, wystaw rogi | |
Slučaj Bremen | |
Śmierć na Kosowym Polu : historia mitu kosowskiego | |
Smrt na Kosovu Polju | |
Spojrzenie z Zagrzebia | |
Sprawa Hrabaka | |
Srda pjeva, u sumrak, na duhove | |
Srda śpiewa o zmierzchu w Zielone Świątki | |
Subotica : theatre - a mirror of the city | |
Sve zveri śto su s tobom | |
Tko će pokucatina na moja vrata | |
Toulavé house : zpráva o Jaroslavu Haškovi | |
Trag zmajeve šape | |
U potpalublju | |
Ubistvo s predumišlajem. | |
Vreme čuda | |
Walka o nowoczesność : na marginesie wystawy "Dizajn dla nowego świata" = The battle for modernism : remarks on the exhibition "Design for a New World" | |
Wilimowski | |
Wina istnieje poza teatrem | |
Włóczęga Jarosław Haszek | |
Wołga, Wołga | |
Wszystkie zwierzęta, które są z tobą | |
Wyznania hercoga Stefana | |
Za crnom devojkom | |
Zabójstwo z premedytacją | |
Zamach sarajewski i kosowski mit = The assassination at Sarajevo and the Kosovo myth | |
Žiznopisanja moja | |
Zovite me Esteban | |
Żywota mojego opisanie |