Solomon, King of Israel
Salomo Israel, König
سليمان، الملك
שלמה, המלך
Соломон, Царь Израиля
Salomon auteur prétendu
Salomon, Koning van Israel, 10e eeuw v. Chr.
Salomon, 09..?-09..? av. J.-C., roi d'Israël, auteur prétendu
Salomo, kung av Israel
Salomo 10.sc a.C.
Solomon
Solomon, King of Israel (Ancient Israelite king, reigned 970-931 BCE)
Salomon, roi d'Israël
Soloman King of Israel
VIAF ID: 100963493 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/100963493
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Salomo ‡c Israel, König
-
- 100 0 _ ‡a Salomo, ‡c kung av Israel
- 100 0 _ ‡a Salomon ‡c auteur prétendu
-
-
- 100 0 _ ‡a Salomon, ‡d 09..?-09..? av. J.-C., ‡c roi d'Israël, ‡c auteur prétendu
- 100 0 _ ‡a Soloman ‡c King of Israel
- 100 1 _ ‡a Solomon
- 100 1 _ ‡a Solomon, King of Israel
- 100 0 _ ‡a Solomon, King of Israel ‡g Ancient Israelite king, reigned 970-931 BCE
-
- 100 0 _ ‡a Solomon, ‡c King of Israel
-
-
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (214)
5xx's: Related Names (3)
- 500 0 _ ‡a David ‡c Israel, König ‡4 bezf ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
- 500 0 _ ‡a Rehabeam ‡c Juda, König ‡4 bezf ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
- 500 0 _ ‡a Zadok ‡c Priester ‡4 bezb ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#professionalRelationship ‡e Beziehung beruflich
Works
Title | Sources |
---|---|
ʻAliyat Shelomoh la-melukhah, 1981: | |
Almandal | |
Bibel-Projekt | |
Brief Cuthberts über den Tod Bedas mit altenglischem Totenlied | |
Das Buch der Sprüche Salomo's : neu übersetzt, nach seinem Inhalte systematisch geordnet, mit erklärenden Anmerkungen und Parallelen aus dem A. u. N. T. versehen | |
Buch der Weisheit | |
Canticum canticorum. | |
Canticum Canticorum Salomonis : Explanatione Litterali, Et Mystica Affectuosè dilucidatum, Atque In Modum Meditationum, Et Spiritualium Reflexionum Distributum. Utilissimum omnibus tum Vitam contemplativam tum activam Ducentibus, præsertim Breviarium Recitantibus, et Polemicis : In quo per singula Capita moderni Hæretici, præsertim sic dicti Missionarii Regii Danici, manifesti erroris convincuntur | |
Cantique des cantiques | |
Clavicula Salomonis. | |
Clavicules de Salomon, véritable secrets des secrets, révélation des opérations magiques. | |
Danielis prophetia | |
The dialogue of Salomon and Saturnus : [Anglo-Saxon texts] | |
Dictum Sapientis Prov. 21. Non Est Consilium Contra Dominum In Conrado II. Caesare Et Henrico Lupoldi Comitis Filio. In Scenam introductum. Außspruch Königs Salomon Prov. 21. Kein Rath ist wider den Herrn. In Kayser Conrad dem Andern Und Heinrich Grafen Lupolds Sohn : [Perioche, Amberg, 1697] | |
Dobrodi︠e︡telʹnai︠a︡ zhenshchina. | |
Ecclésiaste | |
Gloria mundi. | |
Hoghe liedt Salomons | |
Hohe Lied, oder Die Hochzeitsfeier am Libanon | |
Das Hohelied Salomos̕ | |
Hohelied Sammlung althebr. Liebes- u. Hochzeitslyrik | |
Høysangen | |
Key of solomon the king | |
Ḳohelet, 1989: | |
L'Ars notoria au Moyen Âge : introduction et édition critique | |
Lied der Lieder | |
Le livre de Kohelet : un des livres de la Bible Hébraïque écrit par le roi Salomon | |
Mišlê šelomô Ben-Dāwı̂d = Proverbia Salomonis$hIam recens iuxta Hebraica[m] ueritate[m] translata, & Annotatio[n]ibus illustrata, autore Sebastiano Mvnstero. | |
Noah's amazing ark | |
The odes : Ed. with introd. and notes | |
"Patū hǣng pannyā", nīkhư̄, Suphāsit khǭng thān Sālōmōn kasat hǣng Pathēt ʿItsalāʿēn | |
Pesn' pesnej cara Solomona : antologija russkich perevodov | |
Pisnja nad pisnjami | |
Prediger Salomo Weisheit inmitten der Globalisierung ; deutsche Fassung mit Zwischentiteln und einem Einstieg | |
Proverbia regum sapientissimi Salomonis, cum cura enucleata a Martino Geiero ... adjecti sub finem sunt necessarii ind. | |
L. proverbiorum fragm | |
Psalmoi Solomōntos = Psalmen Salomo's | |
Rykdom noch earmoede : út 'e spreuken fan Salomo | |
Sacred songs | |
Salomone amante, 1986: | |
Salomos Israels Konungs Sede-Språk : Öfversatta ifrån Originalet med korte philologiska Anmärkningar | |
Sapientia | |
Die Schriften Salomos | |
al-Shayṭān wa-al-ʻarsh, 1996: | |
Song of songs which is Solomon's | |
Sulaymān-i nabī ʻalayh al-salām dar āyīnah-ʼi adab-i Fārsī, 2004: | |
Tsar' Solomon | |
Utenzi wa visa vya Nabii ... 1999: | |
Versamler - de Prediger Salomo | |
Weinen hat seine Zeit, Lachen hat seine Zeit d. grossen Dichtungen d. weisen Königs Salomo | |
Weisheit [3. Jahresvers. d. Soncino-Ges. ; 20. 5. 1928] | |
Weisheiten und Torheiten Erkenntnis u. Lebenserfahrung in d. schönsten Sprüchen d. grossen bibl. Königs | |
Царь Соломон. | |
אהללה שם אלהים בשיר | |
ברכות | |
מעשה נמלה. | |
משלי. | |
פנקס של רופא | |
קבץ. | |
קבץ חבורים שונים. | |
קהלת | |
קטעי גניזה בערבית-יהודית. | |
רפואות וסגולות. | |
שאלות ותשובות ששאלה מלכת שבא את שלמה | |
솔로몬의 열쇠 |